With the rise in unemployment in recent years and benefit cuts in some Member States, poverty and social exclusion are now in reality probably even more widespread than the above statistics suggest. This points to the need to mainstream social inclusion within the Community's policies, especially monetary policy and internal market policy, with a view to defending the concept of quality public services while prioritising public investment in such social fields as health, education and training, housing, welfare, access to the legal system, culture and leisure activities, etc.
Avec l'aggravation du chômage au cours des dernières années et la diminution
des aides sociales dans certains Etats membres, la situation de pauvreté et d'ex
clusion sociale est probablement encore plus grave que ce que reflètent les statistiques, ce qui pose la question de la priorité à l'insertion sociale dans diverses politiques communautaires, notamment la politique monétaire et du marché intérieur, pour défendre les services publics de qualité, en donnant la priorité aux investissements publics dans les domaines sociaux de la sant
...[+++]é, de l'éducation, de la formation, du logement, de la protection sociale, de l'accès à la justice, de la culture et des loisirs, notamment.