Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entitlement to widow's and widower's benefits
Family separation
Judicial separation
Legal separation
Orphan's benefit
Separation of property
Survivor's benefit
Survivor's pension
War widow
Widow
Widow's benefit
Widow's pension
Widowed person
Widower
Widower's benefit
Widower's pension
Widowers' or widows' invalidity pension
Widowhood

Traduction de «widows and separated » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
widowed person [ war widow | widow | widower | widowhood ]

personne veuve [ veuf | veuvage | veuve | veuve de guerre ]




widowers' or widows' invalidity pension

pension de veuf ou de veuve invalide




survivor's benefit [ orphan's benefit | survivor's pension | widow's pension ]

prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]


entitlement to widow's and widower's benefits

droit aux prestations pour veufs et pour veuves


International Federation of Widows' and Widowers' Associations

Fédération internationale des associations de veufs et de veuves


judicial separation [ family separation | legal separation | separation of property ]

séparation judiciaire [ séparation de biens | séparation de corps | séparation familiale ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The concept of ‘marital status’ should be interpreted as referring to an individual's status of being married, separated or unmarried, including being single, divorced or widowed.

La notion de «situation matrimoniale» devrait être interprétée comme faisant référence au statut de la personne mariée, séparée ou non mariée, y compris le fait qu'elle est célibataire, divorcée ou veuve.


13. Calls on Member States to devote attention to older women immigrants, who suffer from harsh economic and social conditions and often encounter difficulties in gaining access to social protection measures and health care services; considers that particular attention should be devoted to individual women, widows and separated women whose quality of life and health have been affected as a result;

13. invite les États membres à prêter une attention particulière aux femmes âgées issues de l'immigration, qui souffrent de la précarité économique et sociale et connaissent souvent des difficultés d'accès aux dispositifs de protection sociale et aux services de santé, et notamment aux femmes célibataires, veuves ou séparées dont le niveau de vie et l'état de santé se trouvent, de ce fait, affectés;


13. Calls on Member States to devote attention to older women immigrants, who suffer from harsh economic and social conditions and often encounter difficulties in gaining access to social protection measures and health care services; considers that particular attention should be devoted to individual women, widows and separated women whose quality of life and health have been affected as a result;

13. invite les États membres à prêter une attention particulière aux femmes âgées issues de l'immigration, qui souffrent de la précarité économique et sociale et connaissent souvent des difficultés d'accès aux dispositifs de protection sociale et aux services de santé, et notamment aux femmes célibataires, veuves ou séparées dont le niveau de vie et l'état de santé se trouvent, de ce fait, affectés;


13. Underlines the need to facilitate access – by funding through the European Social Fund and Member States – to training, vocational training and specific scholarships for single mothers (unmarried, widowed or separated), and underlines especially the importance of encouraging young pregnant women not to stop their education, since it will enable them to obtain qualifications and maximise their chances of having decent working conditions, getting well paid jobs and gaining financial independence, this being the only guarantee of esc ...[+++]

13. insiste sur la nécessité de faciliter, par des financements du Fonds social européen et des États membres, l'accès à la formation, notamment professionnelle, et à des bourses d'études spécifiques pour les mères isolées (non mariées, veuves ou séparées) et souligne en particulier combien il importe d'inciter les jeunes femmes enceintes à ne pas abandonner leurs études, car cela leur permettrait d'acquérir des qualifications et leur offrirait les meilleures chances d'obtenir des conditions de travail décentes, un emploi bien rémunéré et donc, de gagner leur indépendance financière, seule garantie de pouvoir échapper à la pauvreté;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Underlines the need to facilitate access – by funding through the European Social Fund and Member States – to training, vocational training and specific scholarships for single mothers (unmarried, widowed or separated), and underlines especially the importance of encouraging young pregnant women not to stop their education, since it will enable them to obtain qualifications and maximise their chances of having decent working conditions, getting well paid jobs and gaining financial independence, this being the only guarantee of esc ...[+++]

13. insiste sur la nécessité de faciliter, par des financements du Fonds social européen et des États membres, l'accès à la formation, notamment professionnelle, et à des bourses d'études spécifiques pour les mères isolées (non mariées, veuves ou séparées) et souligne en particulier combien il importe d'inciter les jeunes femmes enceintes à ne pas abandonner leurs études, car cela leur permettrait d'acquérir des qualifications et leur offrirait les meilleures chances d'obtenir des conditions de travail décentes, un emploi bien rémunéré et donc, de gagner leur indépendance financière, seule garantie de pouvoir échapper à la pauvreté;


K. whereas, as a result of different public policies and legal statuses (divorced, separated, unmarried or widowed), single mothers experience different situations and benefit, depending on the country in which they live, from different types of allocation, including health services for themselves and their children;

K. considérant qu'en raison des différentes politiques publiques et des différents statuts juridiques existants (divorcée, séparée, non mariée ou veuve), les mères isolées font face à des situations différentes et bénéficient de différents types d'allocations, notamment en matière de services de santé pour elles-mêmes et leurs enfants, selon le pays d'appartenance;


Marital status □ Single □ Married □ Separated □ Divorced □ Widow(er) □ Other (please specify)

État civil □ Célibataire □ Marié(e) □ Séparé(e) □ Divorcé(e) □ Veuf (Veuve) □ Autre (à préciser)


Marital status □ Single □ Married □ Separated □ Divorced □ Widow(er) □ Other (please specify)

État civil □ Célibataire □ Marié(e) □ Séparé(e) □ Divorcé(e) □ Veuf (Veuve) □ Autre (à préciser)


(b) an official who is widowed, divorced, legally separated or unmarried and has one or more dependent children within the meaning of Article 2 (2) and (3) below;

b) le fonctionnaire veuf, divorcé, séparé légalement ou célibataire, ayant un ou plusieurs enfants à charge au sens de l'article 2 paragraphes 2 et 3,


" (b) an official who is widowed, divorced, legally separated or unmarried and has one or more dependent children within the meaning of Article 2 (2) and (3) below;

«b) Le fonctionnaire veuf, divorcé, séparé légalement ou célibataire, ayant un ou plusieurs enfants à charge au sens des dispositions de l'article 2 paragraphes 2 et 3 ci-dessous;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'widows and separated' ->

Date index: 2024-10-18
w