Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "widows whose husbands " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
period after decease of husband during which a widow is not allowedto marry again

délai de viduité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Dick Proctor (Palliser, NDP): Mr. Speaker, the Minister of National Revenue will be aware of an ongoing disagreement between his department and the Saskatchewan government which affects about 100 widows whose husbands were killed on the job before 1985.

M. Dick Proctor (Palliser, NPD): Monsieur le Président, le ministre du Revenu national est au courant du différend qui oppose son ministère au gouvernement de la Saskatchewan et qui touche une centaine de veuves dont les époux sont morts en exercice avant 1985.


Widows whose husbands died prior to 1981 are not eligible for the program, nor are those widows whose husbands did not receive VIP benefits prior to their death.

Les veuves dont le mari est décédé avant 1981 et celles dont le mari ne bénéficiait pas des services du PAAC de leur vivant ne sont pas admissibles au programme.


We do have a considerable number of widows whose husbands died prior to 1981. They feel they should also be part of this program.

Un nombre considérable de veuves dont les maris sont décédés avant 1981 sont d'avis qu'elles devraient également être couvertes par ce programme.


I had a call from one widow whose husband died in August 1990.

J'ai reçu un coup de téléphone d'une veuve dont le mari était mort en août 1990.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Turning to the broader implications of unrecognised work by “assisting spouses” in the long term, I would also like to assure the Honourable Member that the Council is aware of the particularly difficult situation faced by unsalaried women who depend on their husbands for their income and whose financial situation is often precarious when they retire, or if they divorce or are widowed.

Pour en venir aux incidences plus larges du travail non reconnu effectué par les «conjoints aidants» sur le long terme, je voudrais également assurer à l’honorable députée que le Conseil a conscience de la situation particulièrement difficile que connaissent les femmes non salariées, qui dépendent de leur époux pour leur revenu et dont la situation financière est souvent précaire lorsqu’elles partent en retraite, ou si elles divorcent ou deviennent veuves.


Turning to the broader implications of unrecognised work by “assisting spouses” in the long term, I would also like to assure the Honourable Member that the Council is aware of the particularly difficult situation faced by unsalaried women who depend on their husbands for their income and whose financial situation is often precarious when they retire, or if they divorce or are widowed.

Pour en venir aux incidences plus larges du travail non reconnu effectué par les «conjoints aidants» sur le long terme, je voudrais également assurer à l’honorable députée que le Conseil a conscience de la situation particulièrement difficile que connaissent les femmes non salariées, qui dépendent de leur époux pour leur revenu et dont la situation financière est souvent précaire lorsqu’elles partent en retraite, ou si elles divorcent ou deviennent veuves.


Many of these widows whose husbands are now deceased sacrificed sometimes six or seven years of their lives with their families, with their children alone, while their loved ones fought in War World II or in the three-year service of Korea.

Bon nombre de ces veuves ont sacrifié parfois six ou sept ans de leur vie avec leur famille, seules avec leurs enfants, pendant que leurs êtres chers combattaient à la Seconde Guerre mondiale ou pendant trois ans à la guerre de Corée.


Subject to Article 1 (1) and Article 22, the widow of a former official who was removed from his post or whose service was terminated by virtue of Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 259/68, (Euratom, ECSC, EEC) No 2530/72 or (ECSC, EEC, Euratom) No 1543/73 and who died whilst in receipt of a monthly allowance under Article 50 of the Staff Regulations or under one of the abovementioned Regulations shall be entitled, provided that she had been married to him for at least one year when he left the service of an institution, to a widow's pension equal to 60 % of the retirement pension to which her husband would have been entitled if he had qualified, irrespective of length of service or of age, for such pension at the time of death.

Sous réserve de l'article 1er paragraphe 1 et de l'article 22, la veuve d'un ancien fonctionnaire ayant fait l'objet d'un retrait d'emploi ou d'une mesure de cessation de fonctions au titre des règlements (CEE, Euratom, CECA) no 259/68 (Euratom, CECA, CEE) no 2530/72 ou (CECA, CEE, Euratom) no 1543/73 et décédé alors qu'il était bénéficiaire d'une indemnité mensuelle au titre de l'article 50 du statut ou de l'un ou l'autre desdits règlements, a droit, pour autant qu'elle ait été son épouse un an au moins au moment où l'intéressé a cessé d'être au service d'une institution, à une pension de veuve égale à 60 % de la pension d'ancienneté dont aurait bénéficié son mari s'il avait pu, sans conditions de durée de service ni d'âge, y prétendre à l ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : widows whose husbands     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'widows whose husbands' ->

Date index: 2021-12-16
w