Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate for consumer matters in production plants
Advocate on consumer matters in production plants
Argue for consumer matters in production plants
Argued policy options paper
Speak for consumer matters in production plants
To argue a case

Vertaling van "will argue today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
argued policy options paper

document présentant, d'une manière argumentée, des options concernant la politique à suivre


advocate on consumer matters in production plants | speak for consumer matters in production plants | advocate for consumer matters in production plants | argue for consumer matters in production plants

faire valoir la perspective du consommateur dans des usines de production


the defendant argues that the alleged damage cannot be assessed

la défenderesse invoque que le préjudice allégué n'est pas susceptible d'évaluation


to argue a case

contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are some that have argued today in this House that the agency will reduce accountability to the public we serve in this parliament where we sit today.

Certains députés ont soutenu aujourd'hui que l'agence réduira la reddition de comptes envers la population que nous servons dans le Parlement où nous siégeons aujourd'hui.


My friend Mr. McIlroy argued last time, and presumably will argue today, that the FTA applied because it was in force on December 13 and 15, 1993 when these actions took place.

Mon confrère M. McIlroy a soutenu lors de la dernière séance et fera sans doute valoir à nouveau aujourd'hui que l'ALÉ s'applique en l'espèce puisque c'est cet accord qui était en vigueur les 13 et 15 décembre 1993, c'est-à-dire à l'époque des faits.


We will hear the government argue today that it is for people who commit crimes, people who have violated our codes and our laws.

Nous entendrons les députés ministériels nous assurer aujourd'hui qu'il existe à l'intention des auteurs d'infractions criminelles, de ceux qui ont violé nos codes et nos lois.


No member of this government will argue today that, according to this motion, Quebec should effectively be allowed to deal with its own priorities in the area of education.

Il n'y a personne de ce gouvernement aujourd'hui qui plaidera qu'en vertu de cette motion, on devrait effectivement permettre au Québec de s'occuper lui-même de ses priorités en éducation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the field of television news that would have been sensible, but nobody should underestimate the costs and nobody should argue today that it would be easy for Europe to rival the main American international broadcaster.

Une telle démarche aurait été judicieuse dans le domaine de l'information télévisée : toutefois, personne ne devrait sous-estimer les coûts, ni affirmer que l'Europe pourrait facilement rivaliser avec le principal émetteur américain.


– (ES) Mr President, first of all I want to express my gratitude to the rapporteur, Mr Camisón, for his magnificent work and to Parliament for the effort it has made to improve this proposal, as shown by the various amendments presented by the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism and also those tabled and argued today during this sitting.

- (ES) Monsieur le Président, je tiens avant tout à exprimer ma gratitude au rapporteur, M. Camisón, pour son magnifique travail et au Parlement pour les efforts qu'il a fournis afin d'améliorer la présente proposition, comme le démontrent les divers amendements présentés par la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, ainsi que les amendements présentés et défendus aujourd'hui tout au long de cette séance plénière.


– (ES) Mr President, first of all I want to express my gratitude to the rapporteur, Mr Camisón, for his magnificent work and to Parliament for the effort it has made to improve this proposal, as shown by the various amendments presented by the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism and also those tabled and argued today during this sitting.

- (ES) Monsieur le Président, je tiens avant tout à exprimer ma gratitude au rapporteur, M. Camisón, pour son magnifique travail et au Parlement pour les efforts qu'il a fournis afin d'améliorer la présente proposition, comme le démontrent les divers amendements présentés par la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, ainsi que les amendements présentés et défendus aujourd'hui tout au long de cette séance plénière.


In the Chatham Lecture at Trinity College, Oxford Commissioner for External Relations Chris Patten will argue today that too much weight has been placed on sovereignty in the British debate on Europe.

Lors de la Chatham Lecture au Trinity College, à Oxford, le commissaire chargé des relations extérieures, Chris Patten, soutiendra aujourd'hui qu'une place trop large est réservée à la souveraineté dans le débat britannique sur l'Europe.


I am arguing today that human cloning is about the wealth of certain scientists and their companies.

En ce qui me concerne, je prétends que le clonage humain sert à enrichir certains scientifiques et leur société.


If Europe and the US argue today about genetically modified organisms and the use of hormones and antibiotics in cattle breeding, then improved market access for the developing countries and their involvement in the world economy will threaten to fade into the background.

Tandis que l’Europe et les États-Unis se querellent au sujet des organismes génétiquement modifiés, l’utilisation d’hormones et d’antibiotiques dans l’élevage du bétail, le meilleur accès au marché pour les pays en voie de développement et leur insertion dans l’économie mondiale risquent de passer à l’arrière-plan.




Anderen hebben gezocht naar : argued policy options paper     to argue a case     will argue today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will argue today' ->

Date index: 2024-12-25
w