Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will be cheating both ourselves " (Engels → Frans) :

As a species we have a responsibility to preserve the intrinsic value of nature both for ourselves and for future generations.

En tant qu'espèce, nous avons la responsabilité de préserver la valeur intrinsèque de la nature à la fois pour nous-mêmes et pour les générations futures.


We both need and want to do something ourselves to be able to safeguard our security interests.

Nous devons assurer par nous-mêmes la défense de nos intérêts en matière de sécurité; et nous le ferons.


We are working with them to see if we can come up with a definition that will suit both ourselves and the private sector.

C'est-à-dire que nous négocions avec ces deux instances pour essayer de nous entendre sur une définition qui puisse à la fois nous convenir et convenir au secteur privé.


If, as it's believed by both ourselves and other experienced resource developers in the Mackenzie Valley, the system is too weakly defined or equipped to work effectively, the cost in lost opportunity, activity, and investment will be severe.

Comme nous le croyons nous-mêmes ainsi que d'autres exploitants de la vallée du Mackenzie qui ont beaucoup d'expérience, si le système est trop vaguement défini ou mal équipé pour être efficace, le coût des occasions, des activités et des investissements perdus sera très élevé.


Vodka made from ingredients other than the ones traditionally used should be given a specific market name, such as ‘non-traditional vodka’, ‘vodka-style spirit drink’ or ‘non-standard vodka’, with the name of the raw ingredients used in its production clearly stated on the label. If this is not done, we will be cheating both ourselves and the consumers.

Toute vodka fabriquée à partir d’ingrédients autres que ceux traditionnellement utilisés devrait recevoir une dénomination commerciale spécifique comme «vodka non traditionnelle», «spiritueux de style vodka» ou «vodka non standard», accompagnée du nom des matières premières utilisées dans sa production - nom figurant clairement sur l’étiquette. S’il n’en est pas ainsi, nous tricherons avec nous-mêmes et nous tromperons les consommateurs.


In each case, we have to ask ourselves, as international community: Are we doing what we should be doing? Both in the short term: protecting human lives, and in the longer term: preserving life for mankind.

Dans chaque cas, nous devons, en tant que communauté internationale, nous demander si nous faisons ce que nous devrions faire, aussi bien à court terme – protéger des vies humaines – qu'à long terme – préserver la vie pour l'humanité.


In view of the international challenges confronting Europe, the success of this policy is also vital not only to our prosperity but also to the prosperity, stability and security of both ourselves and our neighbours.

En vue des défis internationaux posés à l’Europe, le succès de cette politique est vital non seulement pour notre prospérité, mais aussi pour la prospérité, la stabilité et la sécurité de nos voisins et la nôtre.


In view of the international challenges confronting Europe, the success of this policy is also vital not only to our prosperity but also to the prosperity, stability and security of both ourselves and our neighbours.

En vue des défis internationaux posés à l’Europe, le succès de cette politique est vital non seulement pour notre prospérité, mais aussi pour la prospérité, la stabilité et la sécurité de nos voisins et la nôtre.


The situation is not easy because we find ourselves in a period of transition that is both delicate and complex.

La situation n'est pas facile car nous nous trouvons dans une phase de transition délicate et complexe.


Both Mario Monti and myself have engaged ourselves in dialogue with the world of football.

Mario Monti et moi-même avons noué des contacts avec le monde du football.




Anderen hebben gezocht naar : nature both     both for ourselves     able     both     something ourselves     will suit both     suit both ourselves     believed by both     both ourselves     will be cheating both ourselves     short term protecting     doing both     ask ourselves     security of both     is both     find ourselves     have engaged ourselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will be cheating both ourselves' ->

Date index: 2022-09-20
w