Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CO2 dissociation curve
CO2 tonometric dissociation graph
Coefficient of electrolytic dissociation
Degree of electrolytic dissociation
Dissociated anesthesia
Dissociated paralgia

Traduction de «will dissociate myself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorde ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


CO2 dissociation curve | CO2 tonometric dissociation graph

courbe de dissociation du CO2


dissociated anesthesia | dissociated paralgia

anesthésie dissociée | dissociation de la sensibilité


coefficient of electrolytic dissociation | degree of electrolytic dissociation

coefficient de dissociation | degré de dissociation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Well, if this is the social model which is now coming out of Parliament, I dissociate myself from it and – here lies the weak spot – the majority of Member States dissociate themselves from it too: only two or three indirectly follow the Dutch model.

Et bien, si c'est cela, le modèle de société qui émerge aujourd'hui de ce Parlement, je m'en désolidarise et - c'est là que le bât blesse - la majorité des États membres s'en désolidarise aussi : seuls deux ou trois d'entre eux suivent indirectement le modèle néerlandais.


Well, if this is the social model which is now coming out of Parliament, I dissociate myself from it and – here lies the weak spot – the majority of Member States dissociate themselves from it too: only two or three indirectly follow the Dutch model.

Et bien, si c'est cela, le modèle de société qui émerge aujourd'hui de ce Parlement, je m'en désolidarise et - c'est là que le bât blesse - la majorité des États membres s'en désolidarise aussi : seuls deux ou trois d'entre eux suivent indirectement le modèle néerlandais.


– Mr President, I rise to speak on the subject of the Middle East so that I can dissociate myself from the motion for a resolution tabled by my group and the voting stance it adopted on the issue.

- (EN) Monsieur le Président, je prends la parole pour aborder le sujet du Moyen-Orient de manière à pouvoir me dissocier de la proposition de résolution déposée par mon groupe et de l'attitude de vote qu'il a adopté sur le sujet.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, I will dissociate myself from the last statement because there has been considerable advance made on this file in the last four years.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je vais certes me dissocier de cette dernière déclaration, car d'énormes progrès ont été accomplis dans ce dossier au cours des quatre dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should first of all like to dissociate myself from the remarks made by Mr Chris Heaton-Harris and I believe that the Commissioner has very effectively outlined the framework within which the amendments to the Theato report were rejected in this Parliament. This is indeed a correct account.

- (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, je voudrais tout d'abord prendre mes distances par rapport aux observations de M. Chris Heaton-Harris. Je pense que Mme la commissaire a parfaitement expliqué le cadre dans lequel le Parlement avait rejeté les amendements du rapport Theato.


Therefore, as a democrat, so am I. I dissociate myself from this initiative and will vote against.

s lors, en tant que démocrate, je le suis également. Je me désolidarise de cette initiative et je voterai contre.


In closing, I will repeat what I said at the beginning, that I totally dissociate myself from some comments made today.

Je répète en terminant ce que j'ai dit au début, que je me dissocie totalement de certains commentaires qui ont été faits plus tôt aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will dissociate myself' ->

Date index: 2024-01-18
w