The entry into application on 1 January 2006 of Regulations (EC) No 852/2004 of the European Parliament and of the Council , (EC) No 853/2004, (EC) No 854/2004 and (EC) No 882/2004 will entail considerable changes to the rules and procedures to be followed by food operators and the competent authorities of the Member States.
L'entrée en vigueur, le 1er janvier 2006, du règlement (CE) no 852/2004 du Parlement européen et du Conseil et des règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 882/2004 se traduira par des changements considérables des règles et procédures à suivre par les exploitants du secteur alimentaire et les autorités compétentes des États membres.