Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply socially just working principles
JIT
JPCD
Just in time
Just in time delivery
Just perceptible color difference
Just perceptible colour difference
Just-in-Time
Just-in-time supply
Reply to questions
Reply to visitor complaints
Respond to an enquiry
Respond to complaints from visitors
Respond to enquiries
Respond to visitor complaints
Responding to enquiries
Responding to visitor complaints
Right of reply
Translation
Use socially just working principles
Work in accordance with social principles

Traduction de «will just reply » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apply working principles within healthcare and social services | use socially just working principles | apply socially just working principles | work in accordance with social principles

appliquer des principes de travail socialement équitables


just in time | Just-in-Time | JIT [Abbr.]

juste à temps


just perceptible color difference | just perceptible colour difference | JPCD [Abbr.]

différence de couleur juste perceptible


just in time delivery | just-in-time supply

approvisionnement dit en flux tendu | livraison juste à temps


reply to visitor complaints | responding to visitor complaints | respond to complaints from visitors | respond to visitor complaints

répondre à des plaintes de visiteurs




respond to an enquiry | responding to enquiries | reply to questions | respond to enquiries

pondre à des demandes de renseignements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[Translation] Mr. Paul Lepsoe (Legal Advisor, Progressive Conservative Party of Canada): I will just reply to your first question, Mr. Saada.

[Français] M. Paul Lepsoe (conseiller juridique, Parti progressiste-conservateur du Canada): Je vais juste répondre à votre première question, monsieur Saada.


I replied: 'You did not take part in the votes, the records show that'. He then replied: 'I did, just look at the Minutes'.

J’ai répondu: «Vous n’avez pas participé aux votes, le procès-verbal le prouve». Il a alors répondu: «J’y ai participé.


38. Maintains, with reference to the channels used for disseminating requests from Commissioners and the replies issued by departments, that such replies (when relating to topics deemed sensitive) should always be forwarded by the Director-General to the relevant Commissioner himself and not just to his head of office;

38. estime, en ce qui concerne les circuits utilisés pour diffuser les demandes des commissaires et les réponses émises par les services, que ces réponses (lorsqu'elles touchent à des thèmes jugés sensibles) devraient systématiquement être transmises par le Directeur général au commissaire concerné lui-même, et pas seulement à son chef de cabinet;


37. Maintains, with reference to the channels used for disseminating requests from Commissioners and the replies issued by departments, that such replies (when relating to topics deemed sensitive) should always be forwarded by the Director-General to the relevant Commissioner himself and not just to his head of office;

37. estime, en ce qui concerne les circuits utilisés pour diffuser les demandes des commissaires et les réponses émises par les services, que ces réponses (lorsqu'elles touchent à des thèmes jugés sensibles) devraient systématiquement être transmises par le Directeur général au commissaire concerné lui-même, et pas seulement à son chef de cabinet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concerning the Charter, you have just replied in a very well reasoned manner, but my Group is nonetheless anxious to say to you that the work must go on.

Sur la Charte, vous venez de répondre de façon tout à fait argumentée, mais mon groupe tient quand même à vous dire ceci : il faut poursuivre le travail.


Let me just reply briefly to two points.

Je me permets juste de donner deux brèves réponses.


Will the Prime Minister, and my question is directed to him since he is ultimately responsible-since he will not go on television, he can at least answer me here-will the Prime Minister-unless he sends his ineffable minister who just replied-will the Prime Minister at least admit that the federal government systematically discriminates against Quebec when distributing funding for research among its own laboratories?

Est-ce que le premier ministre, c'est à lui que je pose la question, car c'est lui le responsable finalement-puisqu'il ne veut pas aller à la télévision, il peut au moins me répondre ici, à moins qu'il envoie son ineffable ministre qui vient de répondre-donc, est-ce que le premier ministre va au moins admettre que le fédéral fait systématiquement preuve de discrimination envers le Québec quand il s'agit de répartir les fonds de recherche dans ses propres laboratoires?


Each candidate shall be issued a form, in addition to the instructions just described, so as to make the test and the collection of the replies easier.

Dans le but de faciliter l'opération et le recueil des réponses, il doit être remis à chaque candidat, outre les instructions précitées, le relevé suivant.


The Court has just replied with a judgment which goes beyond the sporting context since it states that where, in a Member State, access to paid employment is conditional upon the possession of a national diploma or a foreign diploma recognized as equivalent thereto, the principle of the free movement of workers laid down in Article 48 of the Treaty requires that a decision refusing to recognize the equivalence of a diploma issued to a worker who is a national of another Member State by that State must be capable of being challenged in court as to its legality in relation to Community Law, and tha ...[+++]

La Cour vient de répondre par un arrêt qui dépasse largement le cadre sportif car il afirme que "lorsque dans un Etat membre, l'accès à une profession salariée est subordonné à la possession d'un diplôme national ou d'un diplôme étranger reconnu comme équivalent, le principe de la libre circulation des travailleurs consacré par l'article 48 du traité exige que la décision refusant à un travailleur ressortissant d'un autre Etat membre la reconnaissance de l'équivalence du diplôme délivré par l'Etat membre dont il est ressortissant soit susceptible d'un recours de - 2 - nature jurisdictionnelle permettant de vérifier sa légalité par rappor ...[+++]


Senator Phillips: You mentioned the American experience, and I will just reply to that briefly.

Le sénateur Phillips: Vous avez mentionné l'expérience américaine, et je voudrais répondre à cela brièvement.


w