Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemble follow spot
Clod
Control rod follower
Draw roof*
Draw slate
Ensure follow-up care following a heart attack
Ensure follow-up of patients after heart attacks
Follow-up on heart-attack patients
Follow-up patients with heart attack
Follower
Follower rod
Following
Following clod
Following dirt
Following stone
In the longer term
Over a longer time frame
Ramble
Set up follow spots
Setting up follow spots
Tend vats following a nitration process
Try out follow spot lighting
Vat tending following a nitration process
Vat washing following a nitration process
Wash vats following a nitration process
Will no longer be followed

Traduction de «will no longer be followed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in the longer term | over a longer time frame

à plus long terme


ensure follow-up of patients after heart attacks | follow-up on heart-attack patients | ensure follow-up care following a heart attack | follow-up patients with heart attack

assurer le suivi des patients après une crise cardiaque


vat tending following a nitration process | vat washing following a nitration process | tend vats following a nitration process | wash vats following a nitration process

utiliser des fûts après une nitration


assemble follow spot | try out follow spot lighting | set up follow spots | setting up follow spots

installer des projecteurs de poursuite


clod | draw roof* | draw slate | following | following clod | following dirt | following stone | ramble

faux-toit


control rod follower | follower | follower rod

allongement d'une barre de commande | prolongateur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beneficiaries in areas that are no longer eligible following the completion of the fine-tuning exercise shall receive no further payments under this measure".

Les bénéficiaires établis dans des zones qui ne peuvent plus bénéficier des paiements après l'achèvement de l'exercice d'affinement ne reçoivent plus d'autres paiements au titre de cette mesure".


For beneficiaries in areas that are no longer eligible following the new delimitation referred to in Article 32(3) of Regulation (EU) No 1305/2013, this aid must be degressive over a maximum period of four years starting on the date the delimitation in accordance with Article 32(3) of Regulation (EU) No 1305/2013 is completed and at the latest in 2018.

En ce qui concerne les bénéficiaires établis dans des zones qui ne sont plus admissibles à la suite de la nouvelle délimitation visée à l’article 32, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1305/2013, cette aide doit être dégressive sur une période maximale de quatre ans à compter de la date à laquelle la délimitation prévue à l’article 32, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1305/2013 est achevée et en 2018 au plus tard.


Beneficiaries in areas that are no longer eligible following the completion of the fine-tuning exercise shall receive no further payments under this measure.

Les bénéficiaires établis dans des zones qui ne peuvent plus bénéficier des paiements après l'achèvement de l'exercice d'affinement ne reçoivent plus d'autres paiements au titre de cette mesure.


For beneficiaries in areas that are no longer eligible following the new delimitation referred to in Article 32(3), those payments shall be degressive over a maximum period of four years.

Pour les bénéficiaires établis dans des zones qui ne sont plus admissibles à la suite de la nouvelle délimitation visée à l'article 32, paragraphe 3, ces paiements sont dégressifs sur une période maximale de quatre ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beneficiaries in areas that are no longer eligible following the completion of the fine-tuning exercise shall receive no further payments under this measure.

Les bénéficiaires établis dans des zones qui ne peuvent plus bénéficier des paiements après l'achèvement de l'exercice d'affinement ne reçoivent plus d'autres paiements au titre de cette mesure.


For beneficiaries in areas that are no longer eligible following the new delimitation referred to in Article 32(3), those payments shall be degressive over a maximum period of four years.

Pour les bénéficiaires établis dans des zones qui ne sont plus admissibles à la suite de la nouvelle délimitation visée à l'article 32, paragraphe 3, ces paiements sont dégressifs sur une période maximale de quatre ans.


Beneficiaries in areas that are no longer eligible following the completion of the fine-tuning exercise shall receive no further payments under this measure".

Les bénéficiaires établis dans des zones qui ne peuvent plus bénéficier des paiements après l'achèvement de l'exercice d'affinement ne reçoivent plus d'autres paiements au titre de cette mesure".


For beneficiaries in areas that are no longer eligible following the new delimitation referred to in Article 32(3), those payments shall be degressive over a maximum period of four years.

Pour les bénéficiaires établis dans des zones qui ne sont plus admissibles à la suite de la nouvelle délimitation visée à l'article 32, paragraphe 3, ces paiements sont dégressifs sur une période maximale de quatre ans.


Supports the following priorities for action: no one sleeping rough; no one living in emergency accommodation for longer than the period of an ‘emergency’; no one living in transitional accommodation longer than is required for a successful move-on; no one leaving an institution without housing options; no young people becoming homeless as a result of the transition to independent living;

soutient les objectifs d'action prioritaires: personne ne devrait dormir dans la rue; personne ne devrait rester dans un hébergement d'urgence lorsque la période d'urgence est dépassée; personne ne devrait rester dans un hébergement de transition plus longtemps que nécessaire; personne ne devrait sortir d'une institution sans option de relogement; aucun jeune ne devrait finir sans-abri du fait de la transition vers une vie indépendante;


The amendment is unacceptable to the Commission; firstly, because of the complete absence of legal certainty, both for the contracting entities concerned - they could find themselves facing a plethora of disputes following a decision not, or above all no longer, to apply the public procurement rules - and for economic operators, who would no longer know the legal framework governing their relations with contracting entities.

L'amendement est inacceptable pour la Commission, d'une part, à cause de l'absence totale de sécurité juridique, aussi bien pour les entités adjudicatrices concernées - elles pourraient se trouver confrontées à une pléthore de litiges suite à une décision de ne pas ou, surtout, de ne plus appliquer les règles marchés publics - que pour les opérateurs économiques qui ne connaîtraient plus le cadre légal régissant leurs rapports avec les entités adjudicatrices.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will no longer be followed' ->

Date index: 2023-10-31
w