Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will not forget how john " (Engels → Frans) :

I will not forget how John Paul II in his speech at the Brandenburg Gate in 1996 said, looking back, that people had been separated from one another by walls and lethal borders.

Je n’oublierai pas que Jean-Paul II a déclaré dans le discours qu’il a prononcé à la Porte de Brandebourg en 1996, en regardant vers le passé, que les gens avaient été séparés par des murs et des frontières mortelles.


Maya Angelou once said: " I've learned that people will forget what you said, people will forget what you did, but people will never forget how you made them feel" .

Maya Angelou a dit un jour : « J'ai appris que les gens oublient ce que vous dites et ce que vous faites, mais qu'ils n'oublient jamais l'impression que vous leur faites».


The EU-U.S. Privacy Shield framework ensures an adequate level of protection for personal data transferred to the U.S. The EU-US Privacy Shield consists of Privacy Principles that companies must abide by and commitments on how the arrangement will be enforced (written commitments and assurance by the State Secretary John Kerry, Commerce Secretary Penny Pritzker, the Federal Trade Commission and the Office of the Director of National Intelligence, amongst others).

Le bouclier de protection des données UE-États-Unis garantit un niveau adéquat de protection des données à caractère personnel transférées vers les États‑Unis. Il s'appuie sur des principes de respect de la vie privée (Privacy Principles) que les entreprises doivent observer et sur des engagements concernant la mise en œuvre du dispositif (engagements et assurances pris par écrit par le Secrétaire d’État américain, M. John Kerry, par la secrétaire au commerce, M Penny Pritzker, par la commission fédérale du commerce et par le cabinet du directeur du renseignement national, entre autres).


I will never forget how your two children – your daughter and your son – sought me out several years ago when I was in a different role, and how they advocated for their mother.

Je n’oublierai jamais comment vos deux enfants – votre fille et votre fils – ont fait appel à moi il y a plusieurs années, alors que j’assumais d’autres fonctions, et comment ils ont plaidé la cause de leur mère.


How can the UN Secretary-General and the Security Council continue to turn a blind eye to massive human rights violations inside Ethiopia, forgetting how this could lead to another devastating war with neighbouring Eritrea?

Comment le secrétaire général de l’ONU et le Conseil de sécurité peuvent-ils continuer d’ignorer les innombrables atteintes aux droits de l’homme dans ce pays et oublier que cette situation pourrait entraîner une autre guerre dévastatrice avec l’Érythrée voisine?


We should not forget how remarkable it is that China and Europe have found themselves able to reach such a compromise under immense pressure, but the first tentative steps must be taken immediately before the situation worsens. We require management, not protectionist measures.

N’oublions pas à quel point il est remarquable que la Chine et l’Europe aient été à même d’atteindre un tel compromis sous une pression immense, mais les premières mesures provisoires doivent être prises immédiatement, avant que la situation n’empire. C’est de gestion que nous avons besoin, et non de mesures protectionnistes.


We should not forget how remarkable it is that China and Europe have found themselves able to reach such a compromise under immense pressure, but the first tentative steps must be taken immediately before the situation worsens. We require management, not protectionist measures.

N’oublions pas à quel point il est remarquable que la Chine et l’Europe aient été à même d’atteindre un tel compromis sous une pression immense, mais les premières mesures provisoires doivent être prises immédiatement, avant que la situation n’empire. C’est de gestion que nous avons besoin, et non de mesures protectionnistes.


"The start of a new dialogue" is how John Monks, General Secretary of the European Trade Union Confederation, ended his speech to the Employees Group (Group II) of the European Economic and Social Committee (EESC) on 24 September, during the EESC's plenary session".

« Un nouveau début de dialogue » : c'est ainsi que John MONKS, Secrétaire général de la Confédération européenne des Syndicats, a conclu son intervention devant le Groupe « Salariés» du Comité économique et social européen (CESE), qui s'est réuni le 24 septembre à l'occasion de la session plénière du Comité économique et Social Européen.


We should not forget how these associated countries can benefit from our own ambitious plans for transEuropean networks for transport and information".

Nous ne devrons pas oublier que ces pays associés peuvent bénéficier de nos propres projets ambitieux de réseaux transeuropéens de transport et d'information".


It is easy to forget how unlikely his vision of Europe must have seemed then.

Il est facile d'oublier combien cette vision de l'Europe pouvait paraître utopique à l'époque.




Anderen hebben gezocht naar : will not forget how john     people will forget     will be enforced     state secretary john     will never forget     inside ethiopia forgetting     should not forget     how john     easy to forget     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will not forget how john' ->

Date index: 2023-02-20
w