29. Underlines the fact that the partnership with the USA is based on strong political, cultural, economic and historical links and on shared values such as freedom, democracy, human rights and the rule of law; strongly believes that the USA is the EU’s most important strategic partner, notwithstanding diverging views on important issues; urges the EU, therefore, to give clear political priority to deepening transatlantic relations at all levels and broadening them to include other transatlantic partners, with the objective of pursuing mutual benefit and reciprocity;
29. souligne que le partenariat avec les États-Unis d'Amérique repose sur des liens politiques, culturels, économiques et historiques forts et sur des valeurs communes telles que la liberté, la démocratie, les droits de l'homme et l'état de droit; est fermement convaincu que les États-Unis sont le premier partenaire stratégique de l'Union, en dépit d'appréciations divergentes sur des questions importantes; exhorte donc l'Union européenne à accorder clairement la priorité politique à l'approfondissement des relations transatlantiques à tous les niveaux et à leur élargissement en vue d'y inclure d'autres partenaires transatlantiques, avec pour obj
ectif des avantages mutuels et la réc ...[+++]iprocité;