7. Reiterates its indignation and outrage at all mass terrorist attacks, its solidarity with the victims of such attacks and its sympathy for the pain and suffering of their families, friends and relatives; reiterates, however, that the fight against terrorism cannot be waged at the expense of established basic shared values, such as respect for human rights and the rule of law;
7. redit son indignation et sa colère devant tout attentat terroriste de masse, sa solidarité à l'égard des victimes de tels attentats, ainsi que sa compassion pour la douleur et la souffrance des familles, des amis et des parents; rappelle, néanmoins, que la lutte contre le terrorisme ne saurait être menée aux dépens des valeurs fondamentales établies et partagées que sont le respect des droits de l'homme et l'état de droit;