First of all, it takes the view that extending the right to distribute these savings books will not jeopardise the continuation of a sufficient collection level to finance social housing, since it notes that the distribution network will thus become much more extensive, making it easier for customers to gain access to these products, and that changing their means of distribution will not in any way alter the intrinsic qualities which have made them a success.
Elle considère d’abord que la banalisation de la distribution de ces livrets ne remettra pas en cause le maintien d’un niveau de collecte suffisant pour assurer le financement du logement social. En effet, elle constate que le réseau de distribution sera, ce faisant, largement étendu, facilitant l’accès des clients à ces produits, et que l’évolution de leur mode de distribution ne modifiera en rien les qualités intrinsèques qui en ont fait le succès.