Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Every bit of information and publicity will be helpful
Every dog will have his day
Every one to his trade and all will go well
Identify innovation
Innovate
Let the shoemaker stick to his last
Occupational science
Occupational sciences
Search for explosive device
Search for explosive devices
Searching for explosive devices
Seek innovation in current practices
Seek innovative current practices
Seek out explosive devices
Study of every-day-activity
Study of everyday activity

Vertaling van "will seek every " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


innovate | seek innovative current practices | identify innovation | seek innovation in current practices

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes


every one to his trade and all will go well [ let the shoemaker stick to his last ]

chacun son métier et les vaches seront bien gardées




every bit of information and publicity will be helpful

chaque brin d'information et de publicité aura son utilité


device automatically activated during every coupling procedure

dispositif automatiquement activé à chaque accouplement


study of everyday activity | study of every-day-activity | occupational science | occupational sciences

sciences du travail


every filing that is equivalent to a regular national filing

tout dépôt ayant la valeur d'un dépôt national régulier


search for explosive device | seek out explosive devices | search for explosive devices | searching for explosive devices

rechercher des engins explosifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. Urges the VP/HR and the EEAS to ensure that the Union seeks every opportunity, within the boundaries of Russian domestic law, to continue to engage with and support Russian civil society organisations, including those working to promote the values of democracy, human rights and the rule of law;

14. demande instamment à la VP/HR et au SEAE de veiller à ce que l'Union saisisse chaque occasion, dans les limites du droit national russe, pour continuer à coopérer avec les organisations de la société civile en Russie et à les soutenir, notamment celles qui œuvrent pour la promotion des valeurs démocratiques, des droits de l'homme et de l'état de droit;


14. Urges the VP/HR and the EEAS to ensure that the EU seeks every opportunity to continue to engage with and support Russian civil society organisations, including those working to promote the values of democracy, human rights and the rule of law;

14. prie instamment la VP/HR et le SEAE de veiller à ce que l'Union continue, en toute circonstance, de coopérer avec les organisations de la société civile russe, y compris celles qui œuvrent à la promotion des valeurs de la démocratie, des droits de l'homme et de l'état de droit, et de leur apporter son soutien;


15. Urges the High Representative and the EEAS to ensure that the Union seeks every opportunity, within the boundaries of Russian domestic law, to continue to engage with and support Russian civil-society organisations, including those working to promote the values of democracy, human rights and the rule of law;

15. demande instamment à la haute représentante et au SEAE de veiller à ce que l'Union saisisse chaque occasion, dans les limites du droits national russe, pour continuer à coopérer avec et à soutenir les organisations de la société civile en Russie, y compris celles qui œuvrent à la promotion des valeurs démocratiques, des droits de l'homme et de l'état de droit;


The Ombudsman strives to make certain that the EU institutions and bodies adopt a citizen-centred approach in all their activities, by seeking every opportunity to achieve friendly solutions to complaints and by launching more inquiries on his own initiative in order to identify problems and encourage best practice.

Le Médiateur s'emploie à ce que les institutions et organes de l'UE placent le citoyen au centre de toutes leurs activités, en exploitant toutes les possibilités pour parvenir à des solutions à l'amiable et en ouvrant davantage d'enquêtes d'initiatives afin d'identifier les problèmes et d'encourager les meilleures pratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
seek to allocate sufficient and appropriate spectrum in a timely manner to support Union policy objectives and to best meet the increasing demand for wireless data traffic, thereby allowing the development of commercial and public services, while taking into account important general interest objectives such as cultural diversity and media pluralism; to that end, every effort should be made to identify, based on the inventory established pursuant to Article 9, at least 1 200 MHz of suitable spectrum by 2015.

viser à attribuer en temps voulu un spectre suffisant et approprié afin de soutenir les objectifs des politiques de l’Union et de satisfaire au mieux la demande croissante liée au transfert de données sans fil, en permettant ainsi le développement de services commerciaux et publics, tout en prenant en compte des objectifs d’intérêt général importants tels que la diversité culturelle et le pluralisme des médias; à cette fin, mettre tout en œuvre pour identifier, sur la base de l’inventaire du spectre dressé au titre de l’article 9, au moins 1 200 MHz de spectre approprié d’ici 2015.


It seeks to translate political commitment into commitment to action at every point.

Elle vise à traduire l’engagement politique en engagement sur le terrain, à chaque étape.


I have continued to make every effort to ensure that EU institutions and bodies adopt a citizen-centred approach in all their activities, by seeking every opportunity to achieve friendly solutions and by launching more own-initiative inquiries in order to identify problems and encourage best practice.

Je me suis efforcé de faire en sorte que les institutions et organes de l’UE adoptent une démarche qui place les citoyens au centre de toutes leurs activités, en recherchant toutes les possibilités de trouver des solutions amiables, et en lançant davantage d’enquêtes de ma propre initiative afin d’identifier les problèmes et d’encourager de meilleures pratiques.


In particular it seeks to ensure the right of every worker to working conditions which respect his or her health and safety as well as the right to limitation of maximum working hours, to daily and weekly rest periods (Article 31 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union).

En particulier, elle vise à garantir le droit de tout travailleur à des conditions de travail qui respectent sa santé et sa sécurité, ainsi que le droit à une limitation de la durée maximale du travail et à des périodes de repos journalier et hebdomadaire (article 31 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne).


2. Every citizen of the Union has the freedom to seek employment, to work, to exercise the right of establishment and to provide services in any Member State.

2. Tout citoyen de l'Union a la liberté de chercher un emploi, de travailler, de s'établir ou de fournir des services dans tout État membre.


1. At the beginning of the operation, and no later than 1 March every year, the Commission will submit to the Committee an ex ante breakdown of budget resources by type of measure, by procedure and taking into account, to this end, the objectives set out in Article 2 of the Decision and will seek its opinion.

1. En début d'exercice, et au plus tard le 1er mars de chaque année, la Commission présente au comité une ventilation ex ante des ressources budgétaires par type de mesures et par procédure, en tenant compte, à cet effet, des objectifs fixés à l'article 2 de la décision, et elle recueille l'avis du comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will seek every' ->

Date index: 2021-12-20
w