Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will start by very briefly addressing " (Engels → Frans) :

Mr. André Bachand (Richmond—Arthabasca, PC): Mr. Speaker, I will start by very briefly addressing three major items.

M. André Bachand (Richmond—Arthabaska, PC): Monsieur le Président, je débuterai en couvrant très rapidement trois grands points.


Let me very briefly address those points.

Je vais traiter brièvement de quelques questions.


I want to very briefly address three other issues that I think are impediments to employment-related immigration to Canada that this bill either doesn't address or should address.

Je voudrais aborder très brièvement trois autres obstacles à l'immigration de travailleurs qualifiés auxquels ce projet de loi ne remédie pas.


– I will promise to start answering very briefly because the document to which the honourable Member refers is not a document adopted by the Commission and its release was not authorised, but later this month, the Commission intends to adopt the Communication to the Council and the Parliament assessing the benefits and the costs of the EU stepping up to a target of 30% reduction of greenhouse gas emissions.

– (EN) Je promets d’apporter un début de réponse très court, car le document auquel M. le député fait référence n’a pas été adopté par la Commission et sa publication n’a pas été autorisée. Néanmoins, la Commission entend adopter, ce mois-ci, une communication au Conseil et au Parlement évaluant les bénéfices et les coûts de l’augmentation de l’objectif de réduction de 30 % des émissions de gaz à effet de serre.


− (FR) Mr President, I will start by very briefly echoing the congratulations expressed by the vast majority of MEPs who have taken the floor: congratulations on the conviction, enthusiasm, energy and political will that President Sarkozy has expressed here today, which I am sure he and his ministers and colleagues will demonstrate throughout the French Presidency.

− (FR) Monsieur le Président, je commencerai par me joindre très brièvement aux félicitations exprimées par l'immense majorité des députés qui ont pris la parole: félicitations pour la conviction, l'enthousiasme, l'énergie, la volonté politique que le Président Sarkozy a manifestés ici aujourd'hui et dont, je suis sûr, lui-même et ses ministres et collaborateurs feront preuve tout au long de la présidence française.


Perhaps I might, very briefly, address certain topics that have been raised in this debate.

Peut-être pourrais-je aborder très succinctement certains points qui ont été soulevés dans ce débat.


Roland, you probably want to add a word on terrorism (1240) Mr. Roland Paris: I'd like to very briefly address terrorism and international governance.

Roland, vous voulez probablement ajouter quelque chose sur le terrorisme (1240) M. Roland Paris: J'aimerais parler très brièvement de terrorisme et de gouvernance internationale.


I will very briefly address the issue of total savings.

J’en viens maintenant brièvement à la question des économies totales.


Secondly, you also, very briefly, addressed the area of armaments policy, alluding to the way in which the countries of the European Union spend EUR 150 billion on defence, whereas we are always being told that the excessive duplication resulting from this means that efficiency is minimal.

Deuxièmement, vous avez également évoqué rapidement le domaine de la politique d’armement. Vous avez indiqué que les pays de l’Union européenne dépensent 150 milliards d’euros par an dans le domaine de la défense.


Third, I will very briefly address the fact that, while cyberbullying is without a doubt one of the worst problems facing young people today, an in-depth analysis of the situation, based on an approach centered on the rights of children, inevitably leads us to other issues, which in turn might lead us to ask whether our basic laws rightly recognize the rights of children.

Troisièmement, je vais traiter très brièvement du fait que bien que la cyberintimidation est, sans aucun doute, l'un des problèmes les plus percutants des jeunes aujourd'hui, une analyse approfondie de la situation, basée sur l'approche des droits de l'enfant, nous mène inéluctablement vers d'autres enjeux qui peuvent même nous amener à songer si notre droit fondamental reconnaît à l'enfant le rôle primordial qui lui revient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will start by very briefly addressing' ->

Date index: 2022-06-15
w