Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
All other things being equal
Begin chocolate moulding line
Boom again things will
Do a thing by fits and starts
Early-stage capital
Early-stage investment
Engine starting on AC power
Engine starting on a.c.power
Engine starting on alternate current power
Engine starting on alternating current power
Inherently dangerous thing
Internet of Things
IoT
Launch chocolate moulding line
Other things being equal
Seed capital
Seed financing
Seed money
Start the thing rolling
Start up chocolate moulding line
Start-up
Start-up capital
Starting up chocolate moulding line
Startup business
Startup enterprise
Thing dangerous in itself

Vertaling van "will start things " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
all other things being equal | other things being equal

toutes choses égales par ailleurs


inherently dangerous thing | thing dangerous in itself

chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse


engine starting on a.c.power | engine starting on AC power | engine starting on alternate current power | engine starting on alternating current power

démarrage autonome


early-stage capital [ early-stage investment | seed capital | seed financing | seed money | start-up capital ]

capital de départ [ aide au démarrage | capital d'amorçage | investissement de départ ]




do a thing by fits and starts

faire une chose à bis et à blanc




begin chocolate moulding line | starting up chocolate moulding line | launch chocolate moulding line | start up chocolate moulding line

lancer une ligne de moulage de chocolat


Internet of Things [4.7] [ IoT ]

Internet des objets [4.7] [ IdO ]


start-up [ startup business | startup enterprise ]

jeune pousse [ start-up ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The next European Council should already start things rolling by defining the framework and general direction so as to allow in-depth preparation by March 2005.

Le prochain Conseil européen devrait d'ores et déjà en définir le cadre et les orientations, pour permettre une préparation approfondie d'ici mars 2005.


Among other things, it aims to start the transition from conventional* (first-generation) biofuels to advanced* (second-generation) biofuels that deliver substantial GHG savings.

Elle vise notamment à amorcer la transition de biocarburants conventionnels* (de première génération) vers des biocarburants avancés* (de seconde génération) qui assurent des réductions importantes de GES.


The 2000-06 Flevoland transitional programme was adopted in July 2000 and had a somewhat slow start, due among other things to a fundamental revision of local State aid schemes.

Adopté en juillet 2000, le programme transitoire Flevoland 2000-2006 a été assez lent à démarrer, en raison notamment d'une révision fondamentale des régimes d'aides d'État locaux.


The Lisbon conclusions call on the Council and the Commission, together with the Member States where appropriate, to improve the environment for private research, RD partnerships and high technology start-ups by using, among other things, tax policies.

Les conclusions du sommet de Lisbonne invitent le Conseil et la Commission, et le cas échéant les États membres, à améliorer l'environnement dans lequel sont appelés à évoluer la recherche privée, les partenariats R D et les entreprises technologiques en phase de démarrage en jouant, notamment, sur les politiques fiscales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
More transparency and predictability should give the EU – including its many start-ups – a head-start in the global technological innovation race and fully grasp the potential of 5G and the Internet of Things.

Un accroissement de la transparence et de la prévisibilité devrait permettre à l'UE – y compris ses nombreuses start-up – d'être avantageusement placée dans la course mondiale à l'innovation technologique et aidera à prendre la pleine mesure du potentiel de la 5G et de l'internet des objets.


It is very difficult in circumstances like these to say who started things and who followed.

Il s’avère particulièrement difficile dans de telles circonstances de déterminer qui a commencé les hostilités et qui les a poursuivies.


If the politicians start things off, then we will instantly see considerable political subjectivity and selfishness, especially as the elections are approaching.

Si c’est les responsables politiques qui commencent, alors nous serons immédiatement confrontés à une subjectivité et à un égoïsme politiques considérables, d’autant que les élections approchent.


But the Commission in responding to that stimulus package also committed some funding within our remit and coordinated with the agreement of the other European players as to how we will kick-start things there.

Toutefois, la Commission, en réagissant à ce paquet d’incitants, a également engagé des fonds de notre compétence et coordonnés avec l’accord des autres acteurs européens sur la manière de faire bouger les choses.


I would start by saying that if you talk to people from Africa, they say ‘too often you in Europe only talk about drought and famine and all the bad things about Africa, why do you not sometimes celebrate the good things about Africa?’. I think that is what the Commissioner was doing.

Je commencerais par dire que quand on parle aux Africains, ils disent: «En Europe, vous ne parlez trop souvent que de sécheresse et de famine et de toutes les mauvaises choses en Afrique, mais pourquoi ne saluez-vous jamais les bonnes choses?» Je pense que c’est ce qu’a fait le commissaire.


I should like to make some things quite clear from the start.

Je voudrais mettre certaines choses au point d’emblée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will start things' ->

Date index: 2023-01-13
w