Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduct emergency stopping practice
Dead stop
Definite stop
End stop setting
End stops adjusting
End stops setting
Execute emergency stopping practice
Halt speeding vehicles
Perform emergency stopping practice
Positive stop
Practice emergency stops
President of the EP
President of the European Parliament
Set end stops
Stationary stop
Stop speeding vehicle
Stop speeding vehicles
Stop vehicles which are speeding
Stop-cylinder flatbed machine
Stop-cylinder flatbed press
Stop-cylinder machine
Stop-cylinder press
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Parliament

Vertaling van "will stop president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
dead stop | definite stop | positive stop | stationary stop

butée fixe


conduct emergency stopping practice | execute emergency stopping practice | perform emergency stopping practice | practice emergency stops

pratiquer des arrêts d'urgence


end stops adjusting | end stops setting | end stop setting | set end stops

régler des butées finales


stop-cylinder flatbed machine | stop-cylinder flatbed press | stop-cylinder machine | stop-cylinder press

machine à arrêt de cylindre | presse à arrêt de cylindre


Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


halt speeding vehicles | stop vehicles which are speeding | stop speeding vehicle | stop speeding vehicles

arrêter un véhicule en excès de vitesse


If you don't stop racism, who will?

Si vous ne mettez pas fin au racisme, qui le fera?


Racism: If you don't stop it, who will?

Le racisme. C'est à vous d'y mettre fin


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


President of the EP [ President of the European Parliament ]

président PE [ président du Parlement européen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Summit was a first milestone in the debate on the future of Europe as laid out in President Juncker's Roadmap for a more United, Stronger and more Democratic Union, as well as the first stop on the road to the meeting of EU Leaders in Sibiu on 9 May 2019.

Le sommet a constitué un premier jalon dans le débat sur l'avenir de l'Europe, comme précisé dans la Feuille de route pour une Union plus unie, plus forte et plus démocratique du Président Juncker et la première étape sur le chemin qu'il reste à parcourir avant la réunion des dirigeants de l'UE à Sibiu qui se tiendra le 9 mai 2019.


First Vice-President Frans Timmermans said: "To stop the unacceptable loss of life in the Mediterranean Sea and bring order into migratory flows, we need to rethink how the EU and its Member States join efforts to work together with third countries.

M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Pour mettre fin à l'inacceptable perte de vies humaines en mer Méditerranée et mettre de l'ordre dans les flux migratoires, nous nous devons de repenser la manière dont l'Union et ses États membres unissent leurs efforts pour coopérer avec les pays tiers.


After the decision by the Greek government to stop negotiations over a proposed agreement last Friday night, its call for a referendum and to campaign for a rejection of the proposals by the Greek people, President Juncker insisted that Greek citizens have the right to know the truth.

Après que le gouvernement grec a décidé vendredi soir de rompre les négociations sur l'accord proposé, d'organiser un référendum et de faire campagne pour un «non» du peuple grec aux propositions sur la table, le président Juncker a insisté sur le droit des citoyens grecs à connaître la vérité.


Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said: "The 'Stop Vivisection' Citizens' Initiative comes at a time of transition – thanks to major technological advances, Europe is reducing the use of animal testing.

M. Jyrki Katainen, vice-président de la Commission chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a déclaré à ce sujet: «L'initiative citoyenne «Stop Vivisection» intervient à un moment de transition: grâce à des avancées technologiques majeures, l'Europe limite peu à peu le recours à l'expérimentation animale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Equally welcomes the Russian President’s declaration of support in principle for the peace plan and the decision by the Federation Council to revoke the authorisation to use Russian forces to intervene militarily in Ukraine; hopes that this decision will be followed by further measures from the Russian side to de-escalate the conflict, notably and as a matter of priority by stopping the flow of illegal fighters, arms and equipment over the border into Ukraine, and by actively using its influence over the illegally armed groups in ...[+++]

5. se félicite également que le président russe ait déclaré apporter son soutien de principe au plan de paix et accueille favorablement la décision du Conseil de la Fédération d'annuler l'autorisation de recourir aux forces russes pour intervenir militairement en Ukraine; espère que cette décision sera suivie d'autres mesures de la Russie visant à désamorcer le conflit, notamment en mettant avant tout un terme à l'entrée de combattants illégaux, d'armes et d'équipements sur le territoire ukrainien et en usant activement de son influence auprès des groupes armés illégaux de l'est de l'Ukraine pour qu'ils cessent tout acte de violence et ...[+++]


– (SV) Mr President, I want to say that nothing will be stopped – no terrorist act will be stopped – by this proposal.

(SV) Monsieur le Président, je voudrais dire que rien ne sera arrêté - aucun acte terroriste ne sera arrêté - par cette proposition.


One US President had a sign on his desk that read: ‘The buck stops here’. This is the definition of social services of general interest: ‘The market stops here’.

Un président des États-Unis avait posé sur son bureau un panneau sur lequel était écrit: «Ici s’arrête le fric, ici s’arrête l’argent» C’est la définition des services sociaux d’intérêt général: «Ici s’arrête le marché».


I should like, speaking on behalf of our citizens, to launch an urgent appeal: we need to categorically oppose the possibility of war and demand that every effort be made to resolve any problems politically, not militarily, and we need to stop President Bush and his staff who, with the smell of oil in the air, appear to be very resolved, from going to war with Iraq right now.

Au nom de nos citoyens, je voudrais lancer un appel urgent : nous devons nous opposer catégoriquement à l'éventualité d'une guerre et exiger que tous les efforts possibles soient fournis pour résoudre les problèmes d'une manière politique et non militaire, nous devons empêcher le président Bush et son personnel qui, appâtés par l'odeur du pétrole qui plane dans l'air, semblent très déterminés, d'entrer en guerre avec l'Iraq sur-le-champ.


It now seems that only the use of force will stop President Milosevic from continuing his scorched-earth policies.

Il semble maintenant que seul le recours à la force empêchera le président Milosevic de poursuivre sa politique de la terre brûlée.


– (FR) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, President of the Commission, Commissioner, ladies and gentlemen, I entreat all of you: let us stop talking about the follow-up to Nice and talk instead about the future.

- Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire, chers collègues, j'ai une supplique à nous adresser collectivement : cessons de parler de "post-", "d'après" Nice, et parlons de l'avenir, regardons vers l'avenir.


w