Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASC
ASG
Afghan Support Committee
Afghan Support Group
Afghanistan Support Group
NEGAR-support for Afghan Women

Traduction de «will support afghan-led » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afghan Support Group | Afghanistan Support Group | ASG [Abbr.]

Groupe de soutien à l'Afghanistan


NEGAR-support for Afghan Women

association de soutien aux femmes : Negar | NEGAR- soutien aux femmes d'Afghanistan


Afghan Support Committee | ASC [Abbr.]

Comité de soutien afghan | ASC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A further €5 million will support Afghan refugees in Iran and provide food assistance, shelter, health, protection, as well as education for vulnerable Afghan children.

Un montant supplémentaire de 5 millions d'euros sera consacré à l'aide aux réfugiés afghans en Iran et à la fourniture d'aide alimentaire, d'abris, de soins de santé, d'une protection, ainsi qu'à l'organisation de cours pour les enfants afghans vulnérables.


The EU and its Member States must continue to encourage and support country-led approaches for deciding priority investments in support of the MDGs, as well as adapting targets and indicators to country contexts.

L’UE et ses États membres doivent continuer à encourager et à soutenir les approches fondées sur les réalités du pays pour décider des investissements prioritaires à l’appui des OMD et adapter les objectifs et indicateurs aux contextes nationaux.


4) Is any action by the EU needed to support the development of private placement markets other than supporting market-led efforts to agree common standards?

4) Quelle action de l’UE serait nécessaire pour contribuer au développement des marchés de placements privés, outre le soutien aux efforts issus du secteur privé en vue de convenir de normes communes?


Supporting and promoting an inclusive, Afghan-led and Afghan-owned peace and reconciliation process leading to a negotiated peace settlement Building the capacity of the Afghan government to reach out to all those in sincere negotiations on peace and reconciliation. Supporting the civilian aspects of security sector reform, including the professionalisation of the police and the fight against corruption in this area. Working with the government of Afghanistan to support its strategic policy priorities, including peacebuilding and sustainable development.

Soutenir et promouvoir un processus de paix et de réconciliation inclusif, sous la direction et la responsabilité de l'Afghanistan, aboutissant à un accord de paix négocié; Renforcer la capacité du gouvernement afghan à atteindre l'ensemble des acteurs associés à des négociations sincères sur la paix et la réconciliation; Soutenir les aspects civils de la réforme du secteur de la sécurité, y compris la professionnalisation de la police et la lutte contre la corruption dans ce domaine; Travailler avec le gouvernement afghan en vue de réaliser ses priorités politiques stratégiques, notamment la consolidation de la paix et le développeme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Human rights and women's rights concept must be addressed within the framework of Islam, by Afghans adhering to these principles and by supporting Afghan-led initiatives, allowing the development of a sense of ownership.

La notion des droits de la personne et des droits de la femme doit être abordée dans le cadre de l'islam, par des Afghans qui respectent ces principes, et on doit soutenir les initiatives menées par des Afghans pour permettre la création d'un sentiment d'appartenance.


In particular, the EU and India support the on-going efforts towards an Afghan-led and Afghan-owned process of peace and reconciliation, leading to an environment free of violence and terror.

L’UE et l’Inde soutiennent notamment les efforts actuels en faveur d’un processus de paix et de réconciliation conduit et pris en charge par les Afghans, qui éradiquerait toute violence et toute terreur.


Canada's Embassy in Kabul, too, actively engages civil society and government representatives on women's and girls' rights, frequently joining partners in the international community to encourage and support Afghan-led efforts to address issues of concern and bring about satisfactory resolutions.

L'ambassade du Canada à Kaboul, elle aussi, mobilise activement la société civile et les représentants du gouvernement à la cause des droits des femmes et des filles et elle travaille fréquemment avec des partenaires de la communauté internationale pour encourager et soutenir les initiatives afghanes en vue de résoudre les sources de préoccupations et apporter des solutions satisfaisantes.


To enhance the quality of health services, our program will support Afghan-led efforts that improve the health and nutritional status of mothers, newborns and children under the age of five.

Pour renforcer la qualité des services de santé, notre programme aidera les Afghans à améliorer la santé et l'état nutritionnel des mères, des nouveau-nés et des enfants de moins de cinq ans.


Specifically, we have worked to enable the Afghan National Army and police in Kandahar province to sustain a more secure environment and to promote law and order; strengthen Afghan governance institutions and local democratic structures in order to deliver core services and promote economic growth; provide humanitarian assistance for vulnerable populations; enhance border security by facilitating a bilateral dialogue between Afghan and Pakistani authorities; help advance Afghanistan's capacity for democratic governance by contributing to effective, accountable public institutions and electoral processes; and support Afghan-led efforts ...[+++]

Plus précisément, nous nous sommes efforcés de donner à l'armée nationale afghane et aux forces de police dans la province de Kandahar les moyens de maintenir un environnement plus sécuritaire et de préserver l'ordre public; de renforcer les institutions publiques afghanes et les structures démocratiques locales afin de dispenser les services essentiels et de favoriser la croissance économique; de fournir une aide humanitaire aux populations vulnérables; d'améliorer la sécurité à la frontière en facilitant le dialogue bilatéral entre les autorités afghanes et pakistanaises; de contribuer à améliorer la capacité des Afghans de gouvern ...[+++]


On March 4, 2008, Canada announced a contribution of up to $35 million over a three years to support Afghan-led elections, making Canada a leading participant within a coordinated multi-donor effort.

Le 4 mars 2008, le Canada a annoncé qu'il affecterait jusqu'à 35 millions de dollars sur trois ans aux élections organisées par l'Afghanistan.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will support afghan-led' ->

Date index: 2023-07-06
w