Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will take away that multi-billion » (Anglais → Français) :

Why are the Conservatives taking away a $2 billion tax credit that actually helps single parent families to pay for a $2 billion income splitting scheme that leaves these vulnerable families behind?

Pourquoi les conservateurs éliminent-ils un crédit d'impôt de 2 milliards de dollars qui aide vraiment les familles monoparentales pour financer un plan de fractionnement du revenu qui coûtera 2 milliards de dollars et ne profitera pas aux familles vulnérables?


That bill will allow the government to take away the $30 billion surplus from the pension plans of our public servants, our RCMP and our Canadian forces personnel.

Ce projet de loi autorise le gouvernement à s'emparer du surplus de 30 milliards de dollars des régimes de pensions de nos fonctionnaires, de notre GRC et de nos militaires canadiens.


The Council takes away EUR 4 billion and invokes the economic crisis.

Le Conseil nous retire 4 milliards d’euros et invoque la crise économique.


Will the Liberals vote against this and will they commit to Canadians, should, heaven forbid, they ever come back to government, that they will take away that multi-billion dollar tax cut for Canadian seniors, particularly those on low and modest income?

Les libéraux vont-ils voter contre cette mesure ou vont-ils s'engager auprès des Canadiens, s'il fallait, Dieu nous en préserve, qu'ils reprennent le pouvoir, à éliminer cette réduction d'impôt de plusieurs milliards de dollars dont jouissent les aînés, et particulièrement ceux à revenu faible ou moyen?


The problem is that it costs Europe billions; it takes away consumer confidence and .

Le problème, c’est que cela coûte des milliards à l’Europe. Cela affecte la confiance des consommateurs et.


The year after that, it is due to be GBP 10 billion and now, we hear that you want to take away the British rebate.

L’année suivante, il est prévu de la porter à 10 milliards de livres.


After all, the reason why Hungary could not take advantage of the multi-billion euro stimulus offered by the European Economic Recovery Plan was precisely because rules such as these did not make possible a larger scale economic stimulus, and this went hand in hand with the further deterioration of employment.

Après tout, si la Hongrie n’a pas pu bénéficier des milliards d’euros du plan de relance économique européen, c’est précisément parce que les règles de ce genre ne permettaient pas la mise en place d’incitants économiques à plus grande échelle, avec pour corollaire une détérioration supplémentaire de la situation de l’emploi.


Take away that $47 billion EI surplus, take away the $25 billion in cumulative cuts that Prime Minister Martin made to payments for health and education in the government's first two mandates and there is no debt reduction.

Enlevons cet excédent de 47 milliards de dollars, de même que les réductions cumulatives de 25 milliards de dollars que le premier ministre a appliquées aux paiements pour le secteur de la santé et celui de l'éducation au cours des deux premiers mandats du gouvernement, et nous ne pouvons plus parler de réduction de la dette.


As Mrs Ahern said, some improvements have been made, but the reality is that we have to take into account the experience in the United States which has created multi-million and multi-billion dollar legal suits by large companies against small companies, which have stifled innovation, prevented new invention and prevented job creation.

Comme Mme Ahern le disait, des améliorations ont été apportées, mais, en réalité, nous devons prendre en considération l’expérience des États-Unis, laquelle a engendré des poursuites judiciaires des grandes entreprises contre les petites, impliquant des millions et des milliards de dollars, ce qui a étouffé l’innovation et a empêché les nouvelles inventions et la création d’emplois.


If we take the current surplus at $30 billion and take away the $11-billion shortfall, my math indicates that $19 billion remains.

Si l'on soustrait du surplus actuel de 30 milliards de dollars le déficit de 11 milliards de dollars, il reste 19 milliards.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will take away that multi-billion' ->

Date index: 2024-05-22
w