Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cascade drop
Cascade fall
Drop in prices
Fall drop in series
Fall in prices
Full fall in series
Glacis type drop
Glacis type drop structure
Glacis type fall
Glacis type fall structure
Honest but unfortunate debtor
Inclined drop
Inclined drop structure
Inclined fall
Inclined fall structure
Ladder of drops
Ladder of falls
Price decrease
Price reduction
Reduction of prices
Steepped drop
Stepped fall

Traduction de «will unfortunately fall » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cascade drop | cascade fall | fall drop in series | full fall in series | ladder of drops | ladder of falls | steepped drop | stepped fall

chutes en cascade


honest but unfortunate debtor

débiteur malheureux et de bonne foi


glacis type drop | glacis type drop structure | glacis type fall | glacis type fall structure | inclined drop | inclined drop structure | inclined fall | inclined fall structure

chute inclinée


don't open your mouth so wide, your teeth will fall out

vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien


price reduction [ drop in prices | fall in prices | price decrease | reduction of prices ]

baisse des prix [ chute de prix | diminution de prix ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Given that this program sets a number of conditions, in particular a ceiling on allowable individual assistance, without covering negative gross margins, will the minister admit that the total assistance for farmers will unfortunately fall well below the amount announced?

Compte tenu que ce programme contient plusieurs restrictions, notamment un plafond à l'aide individuelle permise sans couvrir les marges brutes négatives, le ministre admet-il que, malheureusement, l'aide totale octroyée aux agriculteurs sera, en réalité, bien en dessous du montant annoncé?


Commissioner Vassiliou also welcomed the announcement: "Cyprus is an island with an incomparable wealth of cultural heritage, but many sites have unfortunately been allowed to fall into a poor state and need immediate action.

La commissaire Vassiliou s’est également félicitée de cette annonce: «Chypre est une île au patrimoine culturel d’une richesse incomparable, mais de nombreux sites ont malheureusement été laissés à l’abandon et nécessitent une action immédiate.


The European plan, as you know, unfortunately falls well short of the American plan.

Le plan européen, vous le savez bien, est malheureusement bien en deçà du plan américain.


The compromise on which we now have to decide unfortunately falls far short of the necessary action that we in the GUE/NGL Group wanted.

Le compromis sur lequel nous devons maintenant nous prononcer reste malheureusement très en deçà des mesures nécessaires que préconisait notre groupe GUE/NGL.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This will result in a fragmentation of the European energy market and the diplomatic curtain will then unfortunately fall on a European external energy policy.

Ceci aura pour résultat une fragmentation du marché européen de l’énergie, et le rideau diplomatique tombera malheureusement sur la politique étrangère de l’Europe sur l’énergie.


This will result in a fragmentation of the European energy market and the diplomatic curtain will then unfortunately fall on a European external energy policy.

Ceci aura pour résultat une fragmentation du marché européen de l’énergie, et le rideau diplomatique tombera malheureusement sur la politique étrangère de l’Europe sur l’énergie.


The active support Russia is giving the regime in Transnistria and the referenda, as well as the support to the separatist movement in South-Ossetia and Abkhazia do not, unfortunately, fall within this category.

Hélas, le soutien actif que ce pays accorde au régime de Transnistrie et aux référendums, ainsi que son soutien au mouvement séparatiste d’Ossétie du Sud et d’Abkhazie, ne concordent pas avec ces attentes.


By January 1, 2007, 80 per cent of Canadians will have this level of protection, but unfortunately, 20 per cent will not, and an unacceptable number of these unprotected workers fall under federal jurisdiction.

D'ici le 1janvier 2007, 80 p. 100 des Canadiens bénéficieront de ce degré de protection. Toutefois, 20 p. 100 n'y auront pas encore droit et un nombre inacceptable de ces travailleurs non protégés relèvent de la compétence fédérale.


Mr. Jones: That point relates to the fact that statistically our youth, unfortunately, are falling victim to street life and gang life, and changes to the act, which means incarceration for repeat offenders, will impact those individuals.

M. Jones : C'est parce que les chiffres confirment que, malheureusement, nos jeunes sont victimes de la vie dans les rues et de la vie dans les gangs et que les changements à cette loi qui entraîneront l'incarcération des récidivistes auront des répercussions sur eux.


This often falls down, unfortunately, not only here but elsewhere in the world, because we are not very good at guessing how long a contact list — the Rolodex — will last.

Cela s'effondre souvent, malheureusement, non seulement ici, mais ailleurs dans le monde, parce que nous ne sommes pas très habiles pour deviner la vie utile d'une liste de contacts — du Rolodex.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will unfortunately fall' ->

Date index: 2025-01-16
w