Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Black-and-white fantail
British Columbia Prader-Willi Syndrome Association
Canadian Prader-Willi Syndrome Association
FPWR Canada
Foundation for Prader-Willi Research Canada
Have the willies
PWS
Prader-Willi syndrome
Stinking willie
Tansy ragwort
White-browed fantail
Willie wagtail
Willie-wa
Williewagtail
Willis-Ekbom disease
Williwau
Williwaw
Willy wagtail
Willy-waa
Willy-wagtail
Willy-willy
Willywaw

Traduction de «willy de clercq » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
williewagtail | willie wagtail | willy-wagtail | willy wagtail | black-and-white fantail | white-browed fantail

rhipidure hochequeue | willie lève-queue | rhipidure à sourcils blancs


williwaw [ willywaw | williwau | willie-wa | willy-waa ]

williwaw [ willywaw | williwau | willie-wa | willy-waa ]


Foundation for Prader-Willi Research Canada [ FPWR Canada | Canadian Prader-Willi Syndrome Association ]

Fondation canadienne pour la recherche sur le syndrome de Prader-Willi [ FPWR Canada ]






British Columbia Prader-Willi Syndrome Association

British Columbia Prader-Willi Syndrome Association




tansy ragwort | stinking willie

séneçon jacobée | herbe de Saint-Jacques | jacobée


Prader-Willi syndrome | PWS [Abbr.]

syndrome de Prader-Willi


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This principle is enshrined in a letter of 10 December 1997 by the Chairman of the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights, Mr Willy de Clercq, to the President of the European Parliament, Mr José Maria Gil-Robles, determining the criteria that should be followed by the European Parliament when deciding whether to submit observations in preliminary proceedings.

Ce principe est ancré dans la lettre adressée le 10 décembre 1997 par le président de la commission des affaires juridiques et des droits des citoyens, M. Willy de Clercq, au Président du Parlement européen, M. José Maria Gil-Robles, lettre qui fixe les critères à suivre par le Parlement lorsqu'il décide de déposer des observations dans le cadre de procédures préjudicielles.


The following were present for the vote: Willi Rothley (acting chairman), Ioannis Koukiadis (draftsman) and (vice-chairman), Ward Beysen, Willy C.E.H. De Clercq (for Diana Wallis), Bert Doorn, Raina A. Mercedes Echerer (for Uma Maija Aaltonen), Janelly Fourtou, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Lord Inglewood, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Marcelino Oreja Arburúa (for Rainer Wieland), Elena Ornella Paciotti (for Evelyne Gebhardt), Marianne L.P. Thyssen and Ian Twinn (for Joachim Wuermeling pursuant to Rule 153(2)).

Étaient présents au moment du vote Willi Rothley (président f.f), Ioannis Koukiadis (rapporteur pour avis et vice-président), Ward Beysen, Willy C.E.H. De Clercq (suppléant Diana Wallis), Bert Doorn, Raina A. Mercedes Echerer (suppléant Uma Maija Aaltonen), Janelly Fourtou, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Lord Inglewood, Klaus‑Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Marcelino Oreja Arburúa (suppléant Rainer Wieland), Elena Ornella Paciotti (suppléant Evelyne Gebhardt), Marianne L.P. Thyssen et Ian Twinn (suppléant Joachim Wuermeling conformément à l'article 153, ...[+++]


The following were present for the vote: Willi Rothley, acting chairman; Ioannis Koukiadis, vice-chairman; Willy C.E.H. De Clercq, rapporteur; Ward Beysen, Bert Doorn, Raina A. Mercedes Echerer (for Uma Maija Aaltonen), Janelly Fourtou, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Lord Inglewood, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Marcelino Oreja Arburúa (for Kurt Lechner), Elena Ornella Paciotti (for Maria Berger), Marianne L.P. Thyssen and Ian Twinn (for Joachim Wuermeling pursuant to Rule 153(2)).

Étaient présents au moment du vote Willi Rothley (président f.f.), Ioannis Koukiadis (vice‑président), Willy C.E.H. De Clercq (rapporteur), Ward Beysen, Bert Doorn, Raina A. Mercedes Echerer (suppléant Uma Maija Aaltonen), Janelly Fourtou, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Lord Inglewood, Klaus‑Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Marcelino Oreja Arburúa (suppléant Kurt Lechner), Elena Ornella Paciotti (suppléant Maria Berger), Marianne L.P. Thyssen et Ian Twinn (suppléant Joachim Wuermeling conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement).


Letter from the committee chairman to Mr Willy De Clercq, chairman of the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights

Lettre de M. De Giovanni, président de la commission institutionnelle, à M. Willy De Clercq, président de la commission juridique et des droits des citoyens


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Letter from the Chairman of the committee to Mr Willy De Clercq, chairman of the Committee on External Economic Relations

Lettre du président de la commission à M. Willy De Clercq, président de la commission des relations économiques extérieures


Mr Willy DE CLERCQ, Member of the European Commission responsible for External Relations and Commercial Policy, is making an official visit to Canada on 9 and 10 May 1986.

Mr Willy DE CLERCQ, Commissaire charge des Relations Exterieures et de la Politique Commerciale, se rendra en visite officielle au Canada les 9 et 10 mai 1986.


Mr Willy De Clercq, E.C. Commissioner for External Relations, today made the following remarks on learning that the U.S. Congress passed the Textile and Apparel Trade Enforcement Act of 1985, providing for import restrictions on textile and footwear: "The President of the United States will have to weigh the merits of the bill before signing or vetoing the measure.

Mr Willy De Clercq, Membre de la Commission des Communautes charge des relations exterieures, a fait les remarques suivantes aujourd'hui en apprenant que le Congres americain avait adopte le Textile and Apparel Trade Enforcement Act de 1985, prevoyant des restrictions sur les importations de textiles et de chaussures". Le President des Etats-Unis devra peser les avantages et les inconvenients de la loi avant de signer cette mesure ou d'y opposer son veto.


Mr Willy De Clercq, Member of the Commission with special responsibility for external relations and trade policy, will visit San Diego, California, from 16 to 19 January in order to take part in an informal meeting of trade ministers.

M. Willy DE CLERCQ, Commissaire en charge des relations exterieures et de la politique commerciale, se rendra a San Diego (Californie) du 16 au 19 janvier 1986 pour participer a la reunion informelle des Ministres du Commerce.


SUMMARY OF A SPEECH BY MR. WILLY DE CLERCQ IN MAASTRICHT, 6 JUNE 1985 : THE RELATIONS BETWEEN THE UNITED STATES AND THE COMMUNITY : IN SEARCH OF COMMON IN A CHANGING WORLD ECONOMY

RESUME DU DISCOURS DE M. WILLY DE CLERCQ A MAASTRICHT, LE 6 JUIN 1985 : LES RELATIONS ENTRE LES ETATS-UNIS ET LA COMMUNAUTE : A LA RECHERCHE D'UN TERRAIN D'ENTENTE DANS UNE ECONOMIE MONDIIALE EN MUTATION


Only through an overall approach to this task can such an improvement be made, Mr Willy De Clercq, Member of the Commission with special responsibility for external relations and trade policy, declared in Brussels when handing over to the Ambassador of Romania, whose country currently holds the presidency of COMECON, a letter addressed to the Secretary of the Council for Mutual Economic Assistance (CMEA) and a letter to the Romanian Government.

Cette amelioration ne peut etre abordee que de facon globale" a declare Mr Willy De Clercq, Commissaire responsable des Relations Exterieures et de la Politique Commerciale, en remettant a l'Ambassadeur de Roumanie a Bruxelles, dont le pays detient la presidence du COMECON, une lettre adressee au Secretaire du Conseil d'Assistance economique mutuelle (CAEM) ainsi qu'une lettre destinee au gouvernement roumain".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willy de clercq' ->

Date index: 2022-06-03
w