Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFM
Association of Former Members of the EESC
Association of former Committee Members
C-wrap twin wire former
C-wrap type twin wire former
Democratic Republic of Germany
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
East Germany
European Parliament Former Members Association
Ex-Yugoslav republic
FMA
FSU
FYROM
Former GDR
Former Members Association
Former Republic of Yugoslavia
Former Soviet Union
Former U.S.S.R.
Former USSR
Former Yugoslav Republic of Macedonia
Former Yugoslavia
Former drug user
GDR
German Democratic Republic
Macedonia-Skopje
Soviet Union
The former Yugoslav Republic of Macedonia
USSR

Vertaling van "wisdom former " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Association of former Committee Members | Association of Former Members of the EESC | Association of Former Members of the European Economic and Social Committee | AFM [Abbr.]

Association des anciens membres | Association des anciens membres du Comité économique et social européen | AAM [Abbr.]


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


Former Soviet Union [ FSU | former Soviet Union | former U.S.S.R. ]

ancienne Union soviétique [ AUS | ex-Union soviétique | ex-URSS | ex-Union Soviétique ]


Former Republic of Yugoslavia [ FRY,YO | Former Yugoslavia | former Yugoslavia ]

ex-Yougoslavie


USSR [ former USSR | Soviet Union ]

URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


Former drug user

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


C-wrap type twin wire former [ C-wrap twin wire former ]

machine à double toile avec formeur en C
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
She knows this better than I, but the hon. member's former colleague, Mr. Crosby, one of those great Mulroneyites, even questioned the wisdom of that.

Elle le sait mieux que moi. En fait, même l'ancien collègue de la députée, M. Crosby, un des ardents partisans de M. Mulroney, avait contesté la sagesse de cette idéologie.


It was created under the guiding wisdom of former Prime Minister Brian Mulroney and has now been buried in the restructuring of the Department of Human Resources and Skills Development.

Il a été créé grâce à la sagesse inspirante de l'ancien premier ministre Brian Mulroney, mais il disparaît maintenant dans la restructuration du ministère des Ressources humaines et du Développement des compétences.


The conference in St. Boniface was held under the auspices of the Secretary General of the OIF, former Senegalese President, Abdou Diouf, whom many honourable senators here know and respect deeply for his immense wisdom and great humanity.

La conférence de St-Boniface était placée sous l'égide du secrétaire général de l'OIF, l'ancien président sénégalais Abdou Diouf, que plusieurs d'entre nous connaissons et respectons profondément pour son immense sagesse et sa grande humanité.


When I asked His Holiness who would benefit most from the reconciliation he so longed for between the two Europes, he replied that the Europe of the former communist countries would be able to bring most to the other Europe because these countries’ experiences under the communist system had taught them wisdom.

Il s’agit d’une phrase qu’il a prononcée lors d’une interview qu’il m’accordait. À ma question : "Qui a le plus à gagner dans le rapprochement des deux Europe que vous souhaitez tant ? ", Sa Sainteté m'a répondu que c’était l’Europe des anciens pays communistes qui pouvait apporter le plus à l’autre Europe car les expériences imposées par le système communiste l’avaient fait mûrir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In parenthesis, this only serves to underline the wisdom of the former Conservative government in opting out of the Social Chapter.

Entre parenthèse, ceci ne sert qu'à souligner la sagesse du gouvernement conservateur précédent qui a choisi de ne pas participer au chapitre social.


In parenthesis, this only serves to underline the wisdom of the former Conservative government in opting out of the Social Chapter.

Entre parenthèse, ceci ne sert qu'à souligner la sagesse du gouvernement conservateur précédent qui a choisi de ne pas participer au chapitre social.


The country and the population will gain as a whole if the current government and the emerging opposition show sufficient political wisdom and common sense to generously and cautiously deal with the transition from former political customs to other new ones.

Le pays et la population gagneront ensemble si le gouvernement actuel et l’opposition naissante manifestent suffisamment de sagesse politique et de sens commun pour affronter avec générosité et prudence la transition des anciennes habitudes politiques vers de nouvelles.


The country and the population will gain as a whole if the current government and the emerging opposition show sufficient political wisdom and common sense to generously and cautiously deal with the transition from former political customs to other new ones.

Le pays et la population gagneront ensemble si le gouvernement actuel et l’opposition naissante manifestent suffisamment de sagesse politique et de sens commun pour affronter avec générosité et prudence la transition des anciennes habitudes politiques vers de nouvelles.


Minister Kenney said in 2002 when Parliament adopted the Immigration and Refugee Protection Act that it decided in its wisdom under the leadership of a former Liberal government to define " serious criminality" under the Immigration and Refugee Protection Act as a crime that had resulted in a penal sentence of six months or more.

Lorsque le Parlement a adopté en 2002 la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, le ministre Kenney a indiqué que, dans sa sagesse, le gouvernement avait décidé, sous l'impulsion de l'ancien gouvernement fédéral, d'assimiler à la « grande criminalité » l'infraction punissable d'un emprisonnement de plus de six mois.


In this context, could the hon. member, in his wisdom, not acknowledge here in the House that our economy, including that of the province of Quebec, is in full recovery and that the cuts in assistance to the disadvantaged came not only from the federal government, but also from the provincial government and his former party chief?

Dans ce contexte, est-ce que le député, avec toute sa sagesse et toutes ses pensées, ne pourrait pas admettre ici, à la Chambre, que notre économie, incluant celle de la province de Québec, est en pleine relance et que la question des coupures dans l'aide aux démunis n'est pas quelque chose qui a résulté seulement du gouvernement fédéral, mais cela a aussi été lancé par le gouvernement provincial, donc, par l'ancien chef de son parti?


w