Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wish them both " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Expert Meeting on Air Transport Services: Clarifying Issues to Define the Elements of the Positive Agenda of Developing Countries as regards both the GATS and Specific Sector Negotiations of Interest to Them

Réunion d'experts sur les services de transport aérien : contribution à la définition du contenu des initiatives de négociation des pays en développement concernant à la fois l'AGCS et des négociations sectorielles présentant ...


Chairing meetings in both official languages: how to organize and conduct them

La présidence de réunions dans les deux langues officielles: comment les organiser et les tenir


Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The operation of the rules of the Regulation in industrial property matters raises difficulties both for the holder of such rights and those who wish to challenge them.

L’application des dispositions du règlement en matière de propriété industrielle soulève des difficultés tant pour le titulaire de ces droits que pour ceux qui entendent les contester.


Double criminality: the requirement that the offence concerned must be a crime both in the country in which the suspect is being held and in the country which wishes them to be handed over to stand trial.

Double incrimination: la condition que l’infraction concernée doit être un crime aussi bien dans le pays dans lequel le suspect est détenu que dans le pays qui souhaite sa remise pour comparaître en justice.


The members of the EMPL Committee also wish to receive full information about compliance by Nokia with its legal obligations, particularly regarding consultation of employees and supplying information to them, both nationally and at European level, on the firm's relocation to Romania and support for redundant workers, as well as its specific financial contribution to the redeployment of its workers.

Les membres de la commission EMPL souhaitent par ailleurs que toute la lumière soit faite sur le respect par l'entreprise Nokia de ses obligations légales, notamment en termes de consultation et d’information des salariés tant au niveau national qu'européen, concernant la délocalisation de l'entreprise vers la Roumanie et le soutient aux travailleurs licenciés, ainsi que sur sa contribution financière concrète au reclassement de ses employés.


I had the chance to meet them early in our respective careers as parliamentarians at an orientation session, and I wish them both the very best. Bill C-265 proposes to extend the exemption from tax granted to U.S. social security benefits from 15% to 50%.

Le projet de loi C-265 vise à porter de 15 p. 100 à 50 p. 100 la proportion non imposable des prestations versées au titre de la sécurité sociale des États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quite apart from the things you so rightly criticise, both Romania and Bulgaria have stabilised to an enormous degree, and this stability on the borders of the European Union is of great significance, for this region is also bordered by others that are also our neighbours and which are far from being as stable as we would wish them to be.

Mis à part les aspects que vous critiquez à juste titre, la Roumanie et la Bulgarie se sont très largement stabilisés, et cette stabilité aux frontières de l’Union européenne revêt une grande importance dans la mesure où cette région jouxte d’autres pays qui sont également nos voisins et sont loin d’être aussi stables que nous le voudrions.


I wish them both many more years of happiness with their family and with their beloved dog, Kaleigh, of whom I am an honorary aunt.

À tous les deux, je souhaite de nombreuses années de bonheur avec leur famille et leur chien Kaleigh adoré, dont je suis la tante honoraire.


I wish them both luck in the task facing them.

Je souhaite bonne chance à tous deux dans leur difficile travail.


Honourable senators, I wish them both many happy years to come.

Honorables sénateurs, je leur souhaite à tous les deux de nombreuses années de bonheur à venir.


Good wishes to our former prime minister, a kind and good man, a loving father whose children are the best statement to all as to the character and strength of both Brian and Mila Mulroney, and a credit to them both.

J'adresse tous mes voeux à notre ancien premier ministre, un homme aimable, un homme bon, un père affectueux dont les enfants sont le meilleur reflet du caractère et de la force de Brian et de Mila Mulroney, et leur font honneur à tous les deux.


I wish them both a successful participation in the seventh Sommet de la Francophonie.

Qu'il me soit permis de leur souhaiter une participation fructueuse à ce septième Sommet de la Francophonie.




Anderen hebben gezocht naar : wish them both     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish them both' ->

Date index: 2023-05-20
w