Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wish to offer my deepest " (Engels → Frans) :

I wish to offer my deepest condolences personally and on behalf of the Bloc Quebecois to her husband Jerome and her daughter Dena.

À son époux Jerome et à sa fille Dena, en mon nom et au nom de mes collègues du Bloc québécois, j'offre mes plus sincères condoléances.


(PT) I wish to express my profound sadness and offer my deepest sympathy to the families of the victims of the natural disaster which has struck Madeira.

– (PT) Je tiens à exprimer ma profonde tristesse et à présenter mes condoléances les plus sincères aux familles des victimes de la catastrophe naturelle qui a frappé Madère.


– (PT ) I wish to express my profound sadness and offer my deepest sympathy to the families of the victims of the natural disaster which has struck Madeira.

(PT ) Je tiens à exprimer ma profonde tristesse et à présenter mes condoléances les plus sincères aux familles des victimes de la catastrophe naturelle qui a frappé Madère.


Ladies and gentlemen, today, first of all, I would like to offer my deepest sympathy to all the families affected, but I also wish to recognise in particular the civil defence forces, the thousands of volunteers we saw, and the local, regional and national political and civil leaders who have shown such admirable dedication in this situation.

Aujourd'hui, Mesdames et Messieurs les Députés, mes premiers mots seront pour redire notre profonde sympathie à toutes les familles qui ont été touchées, mais aussi pour adresser un témoignage de reconnaissance particulier aux forces de sécurité civile, aux milliers de bénévoles - nous les avons vus -, aux responsables politiques et administratifs locaux, régionaux, nationaux, qui, dans cette situation, ont fait preuve d'un dévouement admirable.


Ladies and gentlemen, today, first of all, I would like to offer my deepest sympathy to all the families affected, but I also wish to recognise in particular the civil defence forces, the thousands of volunteers we saw, and the local, regional and national political and civil leaders who have shown such admirable dedication in this situation.

Aujourd'hui, Mesdames et Messieurs les Députés, mes premiers mots seront pour redire notre profonde sympathie à toutes les familles qui ont été touchées, mais aussi pour adresser un témoignage de reconnaissance particulier aux forces de sécurité civile, aux milliers de bénévoles - nous les avons vus -, aux responsables politiques et administratifs locaux, régionaux, nationaux, qui, dans cette situation, ont fait preuve d'un dévouement admirable.


To his wife, Dr. Yvette Lemire, his six children and his grandchildren, I wish to offer my deepest condolences.

Je souhaite présenter mes plus profondes condoléances à sa femme, le docteur Yvette Lemire, à ses six enfants et à ses petits-enfants.


I wish to offer my deepest sympathy to his wife, Pina, his children, Melina, Alfonso and Maria Christina, and their partners, his grandchildren, all the members of his family and his many friends, and also my assurance that I will not forget him.

Je veux exprimer à son épouse, Pina, à ses enfants,Melina, Alfonso et Maria Christina, à leurs conjoints, à ses petits-enfants, ainsi qu'à tous les membres de sa famille et à ses nombreux amis, mes plus sincères condoléances et l'assurance d'un fidèle souvenir.


– Mr President, on behalf of my party, may I offer my deepest condolences to the people of the United States.

- (EN) Monsieur le Président, au nom de mon parti, permettez-moi d'exprimer mes plus sincères condoléances au peuple des États-Unis.


On behalf of the New Democratic Party caucus and my leader, I wish to offer my very deepest sympathies to Mrs. Dianne Hanrahan, their daughter Margaret Ann, his brothers and other family members and friends.

Au nom du caucus du Nouveau Parti démocratique et de mon chef, je tiens à offrir mes plus sincères condoléances à Mme Dianne Hanrahan, à sa fille Margaret Ann ainsi qu'à ses frères et à ses autres parents et amis.


In my own name and on behalf of the Commission of the European Communities, I wish to express my deepest sympathy.

En mon nom personnel, et au nom de la Commission des Communautés, je tiens à vous exprimer mes très sincères condoléances.




Anderen hebben gezocht naar : wish to offer my deepest     wish     sadness and offer     offer my deepest     also wish     like to offer     may i offer     wish to offer     very deepest     express my deepest     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish to offer my deepest' ->

Date index: 2022-04-30
w