Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Analyse systems
Assist in dividing bequests
Assist in dividing inheritance
Assist in will writing
Assist in writing last wishes
English
Execute system analysis
INSTRUMENT
Perform system analysis
Woman wishing to resume a career

Traduction de «wish we could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
co-heir who does not wish to participate in an enterprise

cohéritier sortant


In accordance with Article 3 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, those Member States have notified their wish to take part in the adoption and application of this [INSTRUMENT].

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].




assist in dividing bequests | assist in dividing inheritance | assist in will writing | assist in writing last wishes

aider à la rédaction d’un testament


analyse systems | execute system analysis | analyse systems and assess how changes could affect outcomes | perform system analysis

effectuer une analyse système
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The package does not serve all of our needs and certainly from labour's side there are many things we wish were there, many things we wish we could have convinced our partners in industry to adopt. It is not always possible.

Il ne comble pas tous nos besoins et, du point de vue des travailleurs, nous aimerions qu'il aille plus loin et qu'il contienne beaucoup d'éléments que nous aurions voulu convaincre l'industrie d'adopter, mais il n'est pas toujours possible d'obtenir tout ce que l'on veut.


Mr. Speaker, I wish we could be having the kind of conversation that would reflect the honesty of what is going on in this place, which would mean that I was not addressing my question through the Speaker to the hon. Minister of Citizenship and Immigration but to the puppet masters in the various leaders' offices who have decided that the House is going through the charade of late night sittings until midnight in the absence of the kind of trust and political consensus we should have been building in this place to allow us to avoid long debates on bills on which we completely agree, such as Bill C-17, to get it to committee and not take ...[+++]

Monsieur le Président, j'aimerais que nous puissions tenir une conversation qui rende honnêtement compte de ce qui se passe en cette Chambre, à savoir que je ne vais pas adresser ma question par l'intermédiaire de la présidence au ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration, mais je l'adresse aux marionnettistes des bureaux des différents chefs de parti, qui ont décidé que la Chambre allait se livrer à la mascarade des séances prolongées jusqu'à minuit, en l'absence de la confiance et du consensus politique qui devraient prévaloir en cette Chambre, et qui nous éviteraient les débats interminables concernant des projets de loi sur lesq ...[+++]


I wish we could stand up and say that they were all rich and, indeed, famous, but it is not the case.

Je souhaite que nous puissions nous dresser pour affirmer que tous sont riches et, en effet, célèbres, mais ce n'est pas le cas.


I only wish it could have been more.

J’aurais simplement voulu pouvoir en faire plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thanks for everything, Gus (1510) [English] Hon. Bill Blaikie (Elmwood—Transcona, NDP): Mr. Speaker, I begin by saying how much I wish we could have done this while Major-General Cloutier was still with us, but as we all know, he requested that we not do so and we respected his humility in this regard.

Pour tout cela, merci Gus! (1510) [Traduction] L'hon. Bill Blaikie (Elmwood—Transcona, NPD): Monsieur le Président, je commencerai par dire à quel point nous aurions voulu le faire pendant que le major-général Cloutier était avec nous, mais, comme chacun sait, il avait demandé que nous ne le fassions pas , et nous avons respecté son humilité à cet égard.


I wish I could give you the full list immediately, but we think that the Scandinavian countries and the Netherlands would do it, and most of the others would not.

- (EN) J’aurais voulu pouvoir vous donner immédiatement la liste complète, mais nous pensons que les pays scandinaves et les Pays-Bas le feraient, mais pas la plupart des autres.


As far as the two programmes are concerned, I wish I could agree with my colleague Mr Stenzel, but I must also point out that it is not enough for us to view the 177 million already envisaged for the pre-accession strategy as a general framework. As Mr Kuckelkorn has said, new money, i.e. additional funding, must be made available to Turkey for economic and social cohesion.

En ce qui concerne les deux programmes, je souhaiterais approuver notre collègue Stenzel, mais d'un autre côté je souhaiterais également dire qu'il ne suffit pas de considérer les 177 millions déjà évalués dans le cadre de la stratégie de préadhésion comme un cadre global ; comme notre collègue Kuckelkorn l'a souligné, nous devons également fournir à la Turquie de nouveaux crédits pour la cohésion économique et sociale.


I wish I could say that our pressure and our action are having some effect on the current situation, but unfortunately the Afghan situation appears to remain somehow self-sufficient and resistant to all such action. This is not, however, going to put us off.

J’aimerais pouvoir dire que nos pressions et nos actions pèsent sur la situation actuelle. Malheureusement, il y a une sorte de résistance et d’autonomie de la situation afghane face à l’ensemble de ces actions.


We are dealing with this question of intergenerational equity, not to the extent that we wish we could, but to the extent that we deem it possible for today's generation of workers to bear.

Nous réglons la question de l'équité entre générations, pas autant que nous le souhaiterions, mais dans la mesure où la génération actuelle de travailleurs peut le faire.


We should do it more and I wish we could have an allotted day or an emergency debate on poverty so that we could hear from more members of parliament.

Nous devrions le faire plus souvent, et je souhaiterais que nous ayons une journée d'opposition ou un débat d'urgence sur la pauvreté pour que les députés aient davantage l'occasion de faire entendre leur point de vue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish we could' ->

Date index: 2023-11-22
w