Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clearance required to withdrew
English

Vertaling van "withdrew " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Deduction for Excess Registered Pension Plan Transfers You Withdrew From an RRSP or RRIF

Déduction pour un montant reçu de votre REER ou FEER qui était un montant excédentaire transféré d'un régime de pension agréé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One of my problems in the debate, as I have heard it thus far, is in Ontario the provincial government withdrew from the programs that provided free water testing for Canadians and withdrew from many other programs that guaranteed good water for people in Ontario.

Une chose me préoccupe jusqu'ici dans le débat, c'est que le gouvernement ontarien s'est retiré des programmes offrant l'analyse gratuite de l'eau de même que d'autres programmes garantissant aux Ontariens la qualité de l'eau qu'ils consomment.


In 1986 (the only election in which Members withdrew after the first ballot), three Members withdrew their names (Debates, September 30, 1986, p. 3).

En 1986 (la seule élection pendant laquelle des candidats se sont désistés après le premier tour), trois députés ont fait rayer leur nom de la liste (Débats, 30 septembre 1986, p. 3).


They are, curiously enough, the two federal parties, the Conservatives and Liberals, who have swapped power back and forth over the last 40-plus years, as they withdrew investment, indeed withdrew the federal government, and watched the foundations of our economy and municipalities crumble.

Ce sont, chose curieuse, les deux partis fédéraux, conservateur et libéral, qui ont occupé le pouvoir tour à tour depuis plus de 40 ans et qui ont réduit les investissements, qui ont amenuisé la participation du gouvernement fédéral et ont regardé les fondements de notre économie et de nos municipalités s'effondrer.


In this regard it is observed that some companies withdrew the orphan designation of a product in order to qualify for the SPC reward rather than the orphan reward, which seems to be more attractive from an economic perspective.

On peut noter à cet égard que certaines sociétés ont retiré la qualification orpheline d’un médicament afin qu’il puisse prétendre à la récompense du CCP, plutôt qu’à celle des médicaments orphelins, qui semble plus attrayante sur le plan économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Private beneficiaries and NGOs found it more difficult to obtain co-financing and in several cases private entities withdrew their support.

Les bénéficiaires du privé et les ONG ont éprouvé davantage de difficultés à obtenir un cofinancement, les entités privées ayant, dans plusieurs cas, renoncé à subventionner les projets concernés.


If Canada withdrew and other nations withdrew, we would leave them wide open to external forces.

Si le Canada et les autres pays se retiraient, les Afghans seraient vulnérables aux forces extérieures.


Since the fight against racism was a shared responsibility and the success of the Monitoring Centre with regard to comparability required very close cooperation with the authorities of the Member States, the Commission proposed recasting Council Regulation (EC) No 1035/1997. In 2004, it withdrew its proposal to recast.

Puisque la lutte contre le racisme est une responsabilité partagée et la réussite de l'Observatoire en matière de comparabilité requiert une forte coopération avec les autorités des États membres, la Commission propose une refonte du règlement. En 2004, la Commission a retiré la proposition de refonte du règlement (CE) n° 1035/97 du Conseil.


By late 1999 there were no longer pressing humanitarian needs in Rwanda and ECHO withdrew from Rwanda.

Fin 1999, le Rwanda n'était plus confronté à des besoins humanitaires pressants et ECHO s'est donc retiré du pays.


ERDF did not face the same problems, but as some projects withdrew at the end of the period, only 93% of the money was spent.

Le FEDER n'a pas rencontré les mêmes problèmes, mais 93 % seulement des fonds ont été dépensés en raison du retrait de quelques projets en fin de période.


We were very happy that the government listened to the Bloc Quebecois, among others, and withdrew the despicable Bill C-42, but we are greatly disappointed to see that the government withdrew it only to bring it back under another guise, although its substance is very similar if not identical (1225) [English] Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, I am very pleased to have the opportunity today to enter into the debate on the amendment to Bill C-55.

Nous étions fort heureux, je dois dire, que le gouvernement ait entendu les appels du Bloc québécois notamment, en retirant l'inique projet de loi C-42, mais nous sommes profondément déçus de voir que le gouvernement ne l'a retiré que pour le ramener sous une forme à la fois tout à fait différente, mais, à toutes fins utiles, sur le fond très semblable pour ne pas dire presque identique (1225) [Traduction] M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, je suis heureux d'avoir l'occasion aujourd'hui d'intervenir sur l'amendement proposé au projet de loi C-55.




Anderen hebben gezocht naar : clearance required to withdrew     withdrew     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'withdrew' ->

Date index: 2023-10-12
w