Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisis reaction
Be brought within a limitation period of two years
Combat fatigue Crisis state Psychic shock
Dual carriageway road
Reaction to stress
Road with two separate carriageways
Two divided highways within one right of way
Within a factor of two
Within a few hours

Vertaling van "within a two-hour " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
within a few hours

dans l'espace de quelques heures [ en quelques heures ]


the normal working week shall not exceed forty-two hours

la durée normale du travail ne peut excéder 42 heures par semaine




be brought within a limitation period of two years

être prescrit par deux ans


Exchange of Notes for Mutual Co-operation between the two countries in the Detection and Suppression of Forest Fires within a Buffer Zone along the Boundary Separating the Yukon Territory and the State of Alaska

Échange de Notes concernant la coopération mutuelle entre les deux pays pour la détection et la suppression des incendies de forêts dans une zone tampon le long de la frontière entre le territoire du Yukon et l'État de l'Alaska


Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and diso ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few day ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


dual carriageway road | road with two separate carriageways | two divided highways within one right of way

route à deux chaussées séparées


the maximum number of welds per hour that can be made within the rated capacity of the machine

cadence horaire maximale de soudage pour une section donnée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While their pharmacokinetic profile or disposition in the body is much more complex relative to alcohol, it should be understood that within a two-hour period, if we're not dealing with a situation where an individual has ingested large amounts of a substance immediately preceding that, then within a two-hour period, given the much slower disappearance of many of the substances that are of forensic interest, we're not likely to run into significant changes in the blood concentration of the substances.

Bien que leur profil pharmacocinitique, ou disposition dans le corps soit beaucoup plus complexe que pour l'alcool, il faut savoir que sur une période de deux heures, à moins que la personne n'ait absorbé des quantités importantes de la substance juste avant les prélèvements, étant donné la disparition beaucoup plus lente de nombre de substances qui ont un intérêt du point de vue médico-légal, l'on ne va sans doute pas constater d'importants changements dans la concentration de ces substances dans le sang.


Also, in terms of enforcement in rural areas, things like the two-hour time limit for collecting breath samples being increased to four hours will, I think, help enforcement, because a lot of the time the police officer is trying to get the person back to the detachment to breathalyse them within the two-hour timeline, and if they are in a rural area, they can't get inside that timeline.

Par ailleurs, pour ce qui est de l'application de la loi dans les régions rurales, le fait de porter à quatre heures le délai actuel de deux heures pour le prélèvement d'un échantillon d'haleine va faciliter les choses, car dans les régions rurales, le délai de deux heures ne suffit pas toujours aux policiers pour amener le conducteur au poste afin de lui faire subir l'alcootest.


Within about two hours from now, we will start to see prices rising for the evening rush hour, and those hours are part of the peak in Alberta, and our peak hours are generally set on natural gas-fired plants.

D'ici deux heures, les prix vont commencer à monter en prévision de l'heure de pointe du soir, et ces heures font partie de la période de pointe en Alberta. Nos heures de pointe sont généralement fixées en fonction des centrales alimentées au gaz naturel.


(b) enters up-to-date information directly into the computerised database within seventy-two hours of the occurrence of the event.

(b) saisissent les informations de mise à jour directement dans la base de données informatisée dans les soixante-douze heures suivant l'événement".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Information under the control of the system vendor concerning identifiable individual bookings shall be stored off-line within seventy-two hours of the completion of the last element in the individual booking and destroyed within three years.

4. Les informations dont dispose le vendeur de système concernant les réservations individuelles identifiables sont stockées sur support physique dans un délai de soixante-douze heures après l’accomplissement de la dernière formalité de la réservation individuelle et sont détruites dans un délai de trois ans.


4. Information under the control of the system vendor concerning identifiable individual bookings shall be stored off-line within seventy-two hours of the completion of the journey relating to the individual booking and destroyed within three years.

4. Les informations dont dispose le vendeur de système concernant les réservations individuelles identifiables sont stockées sur support physique dans un délai de soixante-douze heures après l’accomplissement du voyage ayant fait suite à la réservation individuelle et sont détruites dans un délai de trois ans.


I don't know if the overview of the department takes two hours or if some of it can be done at some other time, but is there some reason we have to add an hour onto that meeting, why we couldn't do a one-hour overview, followed by a one-hour meeting, and stay within our two-hour time limit?

Je ne sais pas si l'aperçu du ministère doit prendre deux heures ou si nous pouvons y consacrer du temps à un autre moment, mais y a-t-il une raison pour laquelle nous devons ajouter une heure à cette réunion et ne pouvons pas limiter l'aperçu ministériel à une heure avant cette autre rencontre, pour respecter notre limite de deux heures?


Because we were consistent, we said yes and within seventy-two hours made an effort and deployed our armed forces in Haiti, because we believed that, as Latin Americans, we had the obligation to do our duty when the Security Council asked us to, in a country in the region of Latin America and Caribbean that was facing enormous difficulties.

Parce que nous avons été cohérents, nous avons dit oui et, en soixante-douze heures, nous avons fait un effort et nous avons déployé nos forces armées en Haïti. Parce que nous croyions qu’en tant que Latino-américains, nous devions nous acquitter de notre devoir, lorsque le Conseil de sécurité nous l’a demandé, dans un pays de la région latino-américaine et caraïbe qui traversait d’énormes difficultés.


In Article 18, third subparagraph, the expression "on condition that equivalent compensating rest periods are granted to the workers concerned" is replaced by "on condition that equivalent compensating rest periods are granted to the workers concerned within seventy-two hours or within a reasonable period".

À l'article 18, troisième alinéa, les mots "à condition que des périodes équivalentes de repos compensateur soient accordées aux travailleurs concernés" sont remplacés par les mots "à condition que des périodes équivalentes de repos compensateur soient accordées aux travailleurs concernés dans les 72 heures ou dans un délai raisonnable qu'il convient de fixer par voie de conventions collectives ou d'accords passés entre les partenaires sociaux.


In practical terms, the vast majority of impaired driving investigations by police will see the police obtaining the breath or blood sample within the two hour period that is the prerequisite for obtaining the presumption.

En termes pratiques, dans la vaste majorité des enquêtes policières sur des cas de conduite avec facultés affaiblies, les policiers obtiennent l'échantillon d'haleine ou de sang dans le délai de deux heures exigé pour valider la présomption.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'within a two-hour' ->

Date index: 2023-05-06
w