Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As a part of
As part of
As regards
By way of
In connection with
In the context of
Within the framework of
Within the purview of
Within the scope of

Vertaling van "within the gsp framework already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to practise within the constitutional framework of the participating States

agir dans le cadre constitutionnel des Etats participants


within the framework of [ within the scope of | as a part of | within the purview of ]

dans le cadre de


as part of | as regards | by way of | in connection with | in the context of | within the framework of | within the scope of

dans le cadre de


Internal Agreement between the Representatives of the Governments of the Member States of the European Union, meeting within the Council, on the financing of European Union aid under the multiannual financial framework for the period 2014 to 2020, in accordance with the ACP-EU Partnership Agreement, and on the allocation of financial assistance for the Overseas Countries and Territories to which Part Four of the Treaty on the Functioning ...[+++]

Accord interne entre les représentants des gouvernements des États membres de l’Union européenne, réunis au sein du Conseil, relatif au financement de l’aide de l’Union européenne au titre du cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020 conformément à l’accord de partenariat ACP-UE et à l’affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d’outre-mer auxquels s’appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne


Operational Plan for Durable Solutions within the Framework of Annex 7 of the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina and Related Regional Return and Repatriation Movements

Plan d'opérations pour des solutions durables dans la cadre de l'annexe 7 de l'Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine et les mouvements de retour et de rapatriement régionaux qui s'y rapportent


Group of Experts Designated in 1991 by the United Nations in Cooperation with the Organization of African Unity within the Framework of the Implementation of General Assembly Resolution 45/56 A

Groupe d'experts désignés conjointement en 1991 par l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine dans le cadre de l'application de la résolution 45/56 A de l'Assemblée générale


practical training provided within the framework of entirely school-based VET programmes

formation à la pratique professionnelle dispensée en école


willingness of host companies to provide work-based training within the framework of VET programmes (1) | willingness of host companies to create paid apprenticeship positions (2)

disponibili des entreprises formatrices


license authorising a vocational school to provide practical training within the framework of an entirely school-based VET programme

autorisation de dispenser une formation à la pratique professionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Generally speaking, the anti-fraud measures and measures to protect the Community's financial interests within the GSP framework already enjoy a high degree of credibility.

De façon plus générale, les dispositifs de lutte antifraude et de protection des intérêts financiers de la Communauté qui existent dans le SPG présentent un haut degré de crédibilité technique.


18. Encourages developing countries to use trade preferences afforded by the EU within the Generalised System of Preferences (GSP) framework in order to boost their economy, diversify their exports and improve their competitiveness; recalls their obligation in the GSP+ framework, to ratify and effectively implement the core international conventions on human and labour rights, environmental protection and good governance, which are listed under this scheme;

18. encourage les pays en développement à recourir aux préférences commerciales offertes par l'Union dans le cadre du système de préférences généralisées (SPG), en vue de dynamiser leur économie, de diversifier leurs exportations et d'améliorer leur compétitivité; rappelle leur obligation, dans le cadre du SPG +, de ratifier et de mettre en œuvre efficacement les conventions internationales essentielles sur les droits de l'homme et les droits des travailleurs, la protection de l'environnement et la bonne gouvernance, qui sont énumérées dans ce système;


Third, this proposal lays bare a paradox, namely one of increased powers, entrusted by the States to the Union, of large-scale projects, preferably European, within a budgetary framework that the Council and the Commission will not allow to evolve, even though they know it is not fit for purpose. They prefer to call on redeployment – a miracle cure in their eyes, but to mine, a narrow vision of the European project.

Troisièmement, cette proposition révèle un paradoxe, à savoir celui de compétences accrues, confiées par les États à l’Union, de projets de grande envergure, souhaités européens, dans un cadre budgétaire que le Conseil et la Commission refusent de faire évoluer, tout en le sachant inadapté, préférant en appeler au redéploiement, solution miracle à leurs yeux mais, aux miens, une vision étriquée du projet européen.


It was already approved within the regulatory framework of the Party concerned.

elle a déjà été approuvée dans le cadre réglementaire de la Partie concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
such a release under comparable bio-geographical conditions has already been approved within the regulatory framework of the Party concerned.

une telle dissémination, dans des conditions biogéographiques comparables, a déjà été approuvée dans le cadre réglementaire de la Partie concernée.


The budgetary framework for the next three years is therefore fixed and the 2004 draft budget naturally operates within this new framework as well.

Le cadre budgétaire des trois prochaines années est donc fixé et le projet de budget pour l’exercice 2004 entre naturellement aussi dans ce nouveau cadre.


Clearly, the intensity and, above all, the speed with which relations between the Union and the individual countries develop within this reference framework will depend on the abilities of each individual country.

Il va sans dire que l'intensité et, surtout, la rapidité avec laquelle se développeront les rapports entre l'Union et les différents pays dans le contexte de ce cadre de référence seront adaptées aux capacités de chaque pays.


– (PT) We agree with regionalisation and with the idea of strengthening the role played by regional and local authorities within the constitutional framework and within sovereign decision-making processes in each Member State. For that reason, we support those aspects that the report emphasises in this respect.

- (PT) Nous approuvons la régionalisation et le renforcement du rôle des autorités régionales et locales sur la base du cadre constitutionnel et dans le respect de la souveraineté des États membres en matière de prise de décision, c’est pourquoi nous soutenons les aspects que le rapport souligne dans ce domaine.


It is clearly visible that many regional strategies already take due account of the policies for realising the ERA and intend to make use of the new possibilities in this respect, thus playing an active role within the given frameworks.

Il est très clair que de nombreuses stratégies régionales prennent déjà dûment en considération les politiques visant à la réalisation de l'espace européen de la recherche et entendent profiter des nouvelles possibilités qui s'offrent à elles dans ce domaine, jouant ainsi un rôle actif à l'intérieur des cadres donnés.


[16] Within the Schengen Framework these concepts have already been set up in the field of document advisers and external borders, cf. SCH/Comex (98) 59 rev = OJ L 239 of 22 September 2000, p. 308 and SCH/Comex (99) 7 Rev 2 = OJ L 239 of 22 September 2000, p. 411.

[16] Dans le cadre de Schengen, ces concepts ont déjà été créés dans le domaine des conseillers en matière de documents et de frontières extérieures, voir SCH/Comex (98) 59 rév. = JO L 239 du 22 septembre 2000, p. 308, et SCH/Comex (99) 7, rév. 2 = JO L 239 du 22 septembre 2000, p. 411.




Anderen hebben gezocht naar : as a part of     as part of     as regards     by way of     in connection     in the context of     within the framework of     within the purview of     within the scope of     within the gsp framework already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'within the gsp framework already' ->

Date index: 2024-11-06
w