Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisis reaction
Assess health services within the community
Combat fatigue Crisis state Psychic shock
Direct Payments Regulation
Dispose non-food waste within the food industry
Disposing of non-food waste within the food industry
EU ETS
EU emissions trading scheme
EU emissions trading system
Evaluate health services within the community
Get rid of non-food waste within the food industry
Reaction to stress
Recycle non-food waste within the food industry
Stop-the-Clock Decision
Value health services within the community

Vertaling van "within the scheme " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Decision No 377/2013/EU derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Decision No 377/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 24 April 2013 derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Stop-the-Clock Decision

décision suspensive


Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and diso ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Direct Payments Regulation | Regulation of the European Parliament and of the Council establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policy

règlement paiements directs | règlement du Parlement européen et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune


EU emissions trading scheme | EU emissions trading system | scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | EU ETS [Abbr.]

système communautaire d'échange de quotas d'émission | système d'échange de quotas d'émission de l'Union européenne | SCEQE [Abbr.] | SEQE de l'UE [Abbr.] | SEQE-UE [Abbr.]


find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production

trouver sa place dans l'architecture de la production


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


get rid of non-food waste within the food industry | recycle non-food waste within the food industry | dispose non-food waste within the food industry | disposing of non-food waste within the food industry

éliminer des déchets non alimentaires dans l’industrie alimentaire


evaluate health services within the community | prove efficiency of health services within the community | assess health services within the community | value health services within the community

évaluer les services de santé au sein d’une communauté


Commonwealth Scheme for the Transfer of Convicted Offenders within the Commonwealth

Programme de transfèrement, entre pays du Commonwealth, des délinquants reconnus coupables


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few day ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit être modifié p ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A Community emissions trading scheme would lead to one single price for allowances traded by companies within the scheme, while different unconnected national schemes would result in different prices within each national scheme.

Un système communautaire d'échange de droits d'émission donnerait lieu à un seul prix au titre des quotas échangés par les entreprises dans le cadre de ce système alors que différents systèmes nationaux qui ne seraient pas liés les uns aux autres entraîneraient des prix différents dans chaque système national.


A Community emissions trading scheme would lead to one single price for allowances traded by companies within the scheme, thereby ensuring a level playing field for all, irrespective of which Member State they were in, while different unconnected national schemes would result in different prices within each national scheme.

Un système communautaire d'échange des droits d'émission donnerait lieu à un prix unique pour l'échange des quotas entre les entreprises au titre de celui-ci, assurant ainsi un terrain de manoeuvre égal pour l'ensemble d'entre elles, quel que soit leur État membre de résidence, alors que différents systèmes nationaux non liés les uns aux autres entraîneraient des prix différents dans chaque système national.


Mr. Barry Lepitre: With respect to the question of the continued availability of the Public Service Superannuation Act, right at the moment local port corporations are included within that scheme by virtue of a deeming provision in the Canada Ports Corporation Act itself.

M. Barry Lepitre: Actuellement, les sociétés de port locales sont assujetties à la Loi sur la pension de la fonction publique, grâce à une disposition déterminative de la Loi sur la société canadienne des ports elle-même.


Furthermore, the premium for the cover provided within the scheme is set after taking into consideration market data on the pricing of certain risk types provided by private players and Finnvera's own experience.

Par ailleurs, la prime afférente à la couverture prévue dans le régime est fixée après prise en compte des données relatives à la tarification appliquée à la couverture de certains types de risques par les acteurs privés, ainsi que de la propre expérience de Finnvera.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I suggest, honourable senators, that the committee tried to stay as much as possible within the scheme outlined by the bill while respecting some of the basic principles of our judicial and criminal system.

À mon avis, honorables sénateurs, le comité a essayé de respecter autant que possible le plan établi dans le projet de loi tout en respectant certains principes de base de notre système judiciaire et pénal.


Finally, and most significantly, it is clear from Articles 10 and 11 of the Convention, which are of decisive importance within the scheme of the Convention, setting out the main obligations relating to imports and exports of chemicals listed in that annex and specifically defining the main features of the PIC procedure.

Tel serait le cas enfin, et surtout, des articles 10 et 11 de la convention, qui joueraient un rôle décisif dans le système de ladite convention en énonçant les principales obligations afférentes aux importations et aux exportations de produits chimiques inscrits à ladite annexe et en définissant, de manière précise, les contours de la procédure CIP.


4. Each Party that has one or more regulatory and assessment schemes for pesticides or industrial chemicals shall, where appropriate, take into consideration within these schemes the criteria in paragraph 1 of Annex D when conducting assessments of pesticides or industrial chemicals currently in use.

4. Chaque partie qui applique un ou des régimes de réglementation et d'évaluation des pesticides ou des substances chimiques industrielles prend, s'il y a lieu, en considération dans le cadre de ces régimes les critères énoncés au paragraphe 1 de l'annexe D lorsqu'elle procède à une évaluation des pesticides ou des substances chimiques industrielles en circulation.


Keeping in mind the differences between the national systems, the situation in several countries (A, B-Nl, FIN, IRL, ISL, I, S) looks roughly similar: about 80% of people leaving for a European pathway are doing so within a scheme at secondary or upper secondary level, within training institutions or technical schools.

Compte tenu des différences entre les systèmes nationaux, la situation semble grosso modo similaire dans plusieurs pays (A, B-Nl, FIN, IRL, ISL, I, S): environ 80% des personnes qui s'engagent dans un parcours européen suivent un enseignement secondaire ou un enseignement secondaire supérieur au sein d'établissements de formation ou d'écoles techniques.


Rather, it is left to the officers, through the criteria of the scheme generally and the test within the scheme that the action they take be reasonable and proportionate in the circumstances of the specific investigation that acts as the trigger for the justification.

On s'en remet aux agents, qui sont guidés par les critères du régime général et notamment le critère voulant que l'acte soit raisonnable et adapté aux circonstances de l'enquête précise qui justifient l'acte.


This policy was introduced to help correct the considerable imbalance which had arisen within this scheme in the sense that a small number of highly competitive countries were in a position to reap maximum benefit from the advantages accorded whilst a far greater number of countries only benefited minimally from the advantages of the scheme.

Cette politique visait à corriger le déséquilibre considérable apparu dans le schéma, étant donné qu'un petit nombre de pays hautement compétitifs étaient en mesure de retirer le maximum de profit des avantages accordés, alors qu'un nombre bien plus grand de pays n'en retiraient que le minimum.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'within the scheme' ->

Date index: 2024-04-27
w