Mr. Tony Belcourt: I don't disagree with what you're saying, but on the other hand I think it's grossly unfair to tell the Métis Nation to go out there without any resources and come up with this, within the vast territory of the Métis Nation, through our own consultation process, and arrive at those magic words, where there can be consensus throughout the Métis Nation on how we are going to define ourselves.
M. Tony Belcourt: Je ne suis pas en désaccord avec vous, mais par contre, cela me semble tout à fait injuste de dire à la nation métisse, qui n'a pas de ressources, d'aller accomplir elle-même ce travail sur l'ensemble du vaste territoire de la nation métisse, par l'entremise d'un processus de consultation qui doit nous permettre d'en arriver à la formule magique, c'est-à-dire la définition du Métis qui fera l'objet d'un consensus parmi l'ensemble des membres de la nation métisse.