Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "without contemplating growth-enhancing " (Engels → Frans) :

It combines action needed to create the right regulatory, financial and administrative conditions to boost private investment and the mobilisation of Community funding with an invitation to Member States, in line with the 2003 Broad Economic Policy Guidelines [2], to continue refocusing public expenditure towards growth-enhancing areas without increasing public budgets.

L'initiative combine les actions requises pour créer les conditions réglementaires, financières et administratives appropriées pour stimuler l'investissement privé et la mobilisation du financement communautaire avec une invitation aux États membres à continuer de recentrer les dépenses dans les domaines favorables à la croissance sans augmenter les budgets publics, conformément aux grandes orientations des politiques économiques pour 2003 [2].


To promote an efficient allocation of resources Member States should, without prejudice to guidelines on economic stability and sustainability, direct the composition of public expenditure towards growth-enhancing categories, adapt tax structures to strengthen growth potential and ensure that mechanisms are in place to assess the relationship between public spending and the achievement of policy objectives and ensure the overall coherence of reform packages (Integrated guideline No 3).

Pour favoriser une affectation efficace des ressources , les États membres devraient, sans préjudice des lignes directrices relatives à la stabilité et à la pérennité de l'économie, consacrer une large part des dépenses publiques aux postes favorisant la croissance, adapter les systèmes fiscaux pour renforcer le potentiel de croissance et veiller à l'instauration de mécanismes permettant d'évaluer les relations entre les dépenses publiques et la réalisation des objectifs politiques et d'assurer la cohérence générale des grandes réformes (Ligne directrice intégrée n° 3).


The Commission proposes to boost private investment in support of networks and knowledge, by setting the appropriate Community regulatory framework, inviting Member States to pursue the invitation made in the new Broad Economic Policy Guidelines 2003 [2] to continue refocusing their public expenditure without increasing the overall public budgets, and making the best use of existing Community funding in support of a common programme of specific growth- and job-enhancing investments in physical and human capital and knowledge.

La Commission propose de favoriser l'investissement privé en faveur des réseaux et de la connaissance, en définissant le cadre réglementaire communautaire approprié, en invitant les États membres à répondre à la demande qui leur est adressée dans les grandes orientations des politiques économiques 2003 [2], à savoir poursuivre la réorientation de leurs dépenses publiques sans augmenter les budgets publics globaux, et en exploitant au mieux le financement communautaire existant pour appuyer un programme commun d'investissements spécifiques, renforçant la croissance et l'emploi, dans le capital physique et humain et dans la connaissance.


The analysis contained in the Public Finances in EMU report considers labour and product market and pension reforms (without contemplating growth-enhancing projects with up-front budgetary costs such as the development of physical infrastructure, education and training, or RD) and focuses on two issues.

L’analyse qui figure dans le rapport sur les finances publiques dans l’UEM s’intéresse aux réformes sur les marchés du travail et des produits, et aux réformes des systèmes de retraites (sans envisager des initiatives favorables à la croissance présentant des coûts budgétaires à court terme tels que le développement de l'infrastructure de capital physique, l’éducation ou la formation, ou la R D), et se concentre sur deux questions.


Member States should, without prejudice to guidelines on economic stability and sustainability, re-direct the composition of public expenditure towards growth-enhancing categories in line with the Lisbon strategy, adapt tax structures to strengthen growth potential, encouraging productivity-led growth , ensure that mechanisms are in place to assess the relationship between public spending and the achievement of policy objectives, such as high-quality investment in the Lisbon targets, and ensure the overall coherence of reform packages ...[+++]

Les États membres doivent, sans préjudice des lignes directrices relatives à la stabilité et à la viabilité de l'économie, modifier la structure des dépenses publiques en privilégiant les postes favorisant la croissance, conformément à la stratégie de Lisbonne, adapter les systèmes fiscaux pour renforcer le potentiel de croissance, en encourageant une croissance tirée par la productivité, veiller à l'instauration de mécanismes permettant d'évaluer les relations entre les dépenses publiques et la réalisation des objectifs stratégiques, tels que des investissements de haute qualité dans les objectifs de Lisbonne, et assurer la cohérence gé ...[+++]


Member States should, without prejudice to guidelines on economic stability and sustainability, re-direct the composition of public expenditure towards growth-enhancing categories in line with the Lisbon strategy, adapt tax structures to strengthen growth potential encouraging productivity-led growth, ensure that mechanisms are in place to assess the relationship between public spending and the achievement of policy objectives, such as high-quality investment in the Lisbon targets, and ensure the overall coherence of reform packages.

Les États membres doivent, sans préjudice des lignes directrices relatives à la stabilité et à la viabilité de l’économie, modifier la structure des dépenses publiques en privilégiant les postes favorisant la croissance, conformément à la stratégie de Lisbonne, adapter les systèmes fiscaux pour renforcer le potentiel de croissance en encourageant une croissance tirée par la productivité et veiller à l’instauration de mécanismes permettant d’évaluer les relations entre les dépenses publiques et la réalisation des objectifs stratégiques, tels que des investissements de qualité dans les objectifs de Lisbonne, et d’assurer la cohérence génér ...[+++]


To promote an efficient allocation of resources Member States should, without prejudice to guidelines on economic stability and sustainability, direct the composition of public expenditure towards growth-enhancing categories, adapt tax structures to strengthen growth potential and ensure that mechanisms are in place to assess the relationship between public spending and the achievement of policy objectives and ensure the overall coherence of reform packages (Integrated guideline No 3).

Pour favoriser une affectation efficace des ressources , les États membres devraient, sans préjudice des lignes directrices relatives à la stabilité et à la pérennité de l'économie, consacrer une large part des dépenses publiques aux postes favorisant la croissance, adapter les systèmes fiscaux pour renforcer le potentiel de croissance et veiller à l'instauration de mécanismes permettant d'évaluer les relations entre les dépenses publiques et la réalisation des objectifs politiques et d'assurer la cohérence générale des grandes réformes (Ligne directrice intégrée n° 3).


It combines action needed to create the right regulatory, financial and administrative conditions to boost private investment and the mobilisation of Community funding with an invitation to Member States, in line with the 2003 Broad Economic Policy Guidelines [2], to continue refocusing public expenditure towards growth-enhancing areas without increasing public budgets.

L'initiative combine les actions requises pour créer les conditions réglementaires, financières et administratives appropriées pour stimuler l'investissement privé et la mobilisation du financement communautaire avec une invitation aux États membres à continuer de recentrer les dépenses dans les domaines favorables à la croissance sans augmenter les budgets publics, conformément aux grandes orientations des politiques économiques pour 2003 [2].


Hence, without public intervention the level of business research would remain at a sub-optimal level and fail to enhance the full growth potential of the economy.

Ainsi, sans une intervention publique, le niveau de la recherche commerciale resterait en deçà de son niveau optimal et ne parviendrait pas à optimiser pleinement le potentiel de croissance de l’économie.


The Commission proposes to boost private investment in support of networks and knowledge, by setting the appropriate Community regulatory framework, inviting Member States to pursue the invitation made in the new Broad Economic Policy Guidelines 2003 [2] to continue refocusing their public expenditure without increasing the overall public budgets, and making the best use of existing Community funding in support of a common programme of specific growth- and job-enhancing investments in physical and human capital and knowledge.

La Commission propose de favoriser l'investissement privé en faveur des réseaux et de la connaissance, en définissant le cadre réglementaire communautaire approprié, en invitant les États membres à répondre à la demande qui leur est adressée dans les grandes orientations des politiques économiques 2003 [2], à savoir poursuivre la réorientation de leurs dépenses publiques sans augmenter les budgets publics globaux, et en exploitant au mieux le financement communautaire existant pour appuyer un programme commun d'investissements spécifiques, renforçant la croissance et l'emploi, dans le capital physique et humain et dans la connaissance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'without contemplating growth-enhancing' ->

Date index: 2023-10-30
w