Would it be suggested in your submission that after the large tax cuts that have happened—the significant reduction of deficit and now debt; $61 billion of surplus applied to the debt without debate; certainly enough to deal with the entire municipal infrastructure as identified by the TD Bank, the CanWest Foundation, and many others—maybe we should be slowing down our focus on debt reduction while we deal with some of these other deficits?
Ne faudrait-il pas, à votre avis, après les grosses coupures d'impôt qui sont intervenues—la réduction considérable du déficit et maintenant de la dette : 61 milliards de dollars d'excédents appliqués à la dette, sans débat, montant qui suffirait à financer toute l'infrastructure municipale selon les calculs de la Banque TD, de la CanWest Foundation et de beaucoup d'autres—ne faudrait-il pas cesser de s'obnubiler sur la réduction de la dette et s'attaquer plutôt à certains de ces autres déficits?