Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Without altering the legislative authority of
Without breathability alteration
Without erasures or alterations

Vertaling van "without erasures alterations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
without erasures or alterations

sans ratures ni altérations


without breathability alteration

sans altérer les performances de respirabilité


remove or alter any electronic rights management information without authority

supprimer ou modifier, sans y être habilité, toute information relative au régime des droits se présentant sous forme électronique


without altering the legislative authority of

sous réserve des compétences législatives de


without lawful authority to issue or alter a certificate

délivrer ou modifier un certificat sans autorisation légale


Attacks without alteration of consciousness Simple partial seizures developing into secondarily generalized seizures

Crises:ne comportant pas de modification de conscience | partielles simples évoluant vers des crises secondairement généralisées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(8) Any interlineation, erasure or other alteration in an affidavit shall be initialed by the person taking the affidavit and, unless so initialed, the affidavit shall not be used without leave of the presiding judge or officer.

(8) Les interlignes, ratures, effacements ou autres modifications dans une déclaration sous serment sont paraphés par la personne qui a reçu le serment. À défaut, la déclaration sous serment ne peut être utilisée sans l’autorisation du juge ou de l’officier de justice qui préside.


(6) Any interlineation, erasure or other alteration in an affidavit shall be initialled by the person taking the affidavit and, unless so initialled, the affidavit shall not be used without leave of the presiding judge or officer.

(6) Les interlignes, effacements et autres modifications dans un affidavit sont paraphés par la personne qui le reçoit. Sinon, l’affidavit ne peut être utilisé qu’avec l’autorisation du juge ou de l’officier de justice qui préside.


(7) Any interlineation, erasure or other alteration in an affidavit shall be initialled by the person taking the affidavit and, unless so initialled, the affidavit shall not be used without leave of the presiding judge or officer.

(7) Les interlignes, effacements et autres modifications dans un affidavit sont paraphés par la personne qui le reçoit. Sinon, l’affidavit ne peut être utilisé qu’avec l’autorisation du juge ou du fonctionnaire qui préside.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'without erasures alterations' ->

Date index: 2021-11-07
w