Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Winging it

Traduction de «without your notes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of yo ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité national ...[+++]


reproduction and imitation of bank notes and official stamps without intent to commit forgery

reproduction et imitation de billets de banque et timbres officiels de valeur sans dessein de faux


Winging it: everybody's guide to making speeches fly without notes [ Winging it ]

Winging it: everybody's guide to making speeches fly without notes [ Winging it ]


Exchange of Notes providing for the Entry into Japan of Canadian Citizens and into Canada of Japanese Nationals either without Visas for Limited Periods or with Visas for Extended Periods and for Designated Purposes

Échange de Notes prévoyant l'entrée au Japon de citoyens canadiens et l'entrée au Canada de citoyens japonais, soit sans visa pour des périodes limitées, soit avec visa pour des périodes prolongées et à des fins précises


reproduction and imitation of bank notes and official stamps without intent to commit forgery

reproduction et imitation de billets de banque et timbres officiels de valeur sans dessein de faux


imitation of bank notes, coins or official stamps without intent to commit forgery

imitation de billets de banque, de pièces de monnaies ou de timbres officiels de valeur sans dessein de faux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I was absolutely stunned with the degree to which you were able to articulate your thoughts, apparently without a note or anything.

J'ai été absolument sidéré par votre capacité de développer vos idées apparemment sans la moindre note.


When you speak without your notes that you haven't prepared, you always keep your fingers crossed that nobody will ask you a question, but I will take that question because I feel very passionate about this whole issue.

Lorsque nous prenons la parole sans avoir préparé de notes, nous espérons toujours que personne ne nous posera de questions. Cela dit, je vais répondre à cette question parce que ce dossier me tient vraiment à cœur.


Your Rapporteur notes that in order to maintain the high level of support for Ukraine and to boost certainty in trade conditions for the economic operators, it is important that the Parliament uses an accelerated procedure for considering the Commission's proposal, so that the prolongation could be applied as of 2 November 2014, i.e. without any interruption.

Selon votre rapporteur, il est essentiel que, afin de continuer à soutenir fermement l'Ukraine et de renforcer la sécurité des conditions présidant aux échanges pour les agents économiques, le Parlement recoure à une procédure accélérée pour l'examen de la proposition de la Commission, de sorte que la prolongation puisse s'appliquer à partir du 2 novembre 2014, sans interruption.


Senator Carignan: Senator, for once I answered your question without using my notes.

Le sénateur Carignan : Sénateur, pour une rare fois j'ai répondu à votre question sans avoir recours à mes notes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When, on the strength of the April proposals, you had the momentum and the opportunity to officiate on what could have been the European Union’s position on the international stage, and to do so on the basis of paragraph 9 of this resolution, which I now read: ‘notes that in the abovementioned combined statement of 7 November 2007 the Commission seeks – as it did when it concluded a roadmap with the US authorities in April 2006 – to preempt solutions where it would be preferable, in the interests of effectiveness and legitimacy, to have an open consultation process and debate, to which this resolution could be a contribution’, you preferred, in the s ...[+++]

Lorsque, sur la base de ces propositions en avril, vous aviez la force et la possibilité d'arbitrer ce que pourrait être la position de l'Union européenne sur la scène internationale, sur la base du paragraphe 9 de cette résolution que je lis: «constate que, comme elle l'avait fait en avril 2006 en convenant d'une feuille de route avec les autorités américaines, la Commission, par la déclaration précitée du 7 novembre 2007, a cherché à imposer anticipativement des solutions là où l'efficacité et la légitimité plaident pour un processus ouvert de consultation et de débat, auquel la présente résolution pourrait contribuer», vous avez préfé ...[+++]


Without going into the detail of your draftsman’s amendments, it should be noted that the open questions with regard to the plausibility of the impact assessments, which in particular were formulated by the Committee on Industry, Research and Energy, have not been answered satisfactorily.

Sans aborder la question dans mes propres amendements, il convient de souligner que la question ouverte de la vraisemblance de l'analyse d'impact - soulevée en particulier par la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie -, n'a pas reçu de réponse satisfaisante.


– (FR) Mr President, Commissioner, I welcome your statement, because you have taken note of what we have been saying for some time now, namely that the practice that is being developed in certain Swiss cantons – without mentioning the main ones of Zug, Vaud and Schwyz – constitutes a violation of the 1972 agreement on forms of State aid that contradict the rules of fair competition and that affect the nature of trade between the Eu ...[+++]

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je me réjouis de votre déclaration, car vous avez acté ce que nous disons depuis quelque temps: à savoir que la pratique qui s’est développée dans certains cantons suisses - pour ne pas les citer, en priorité Zoug, Vaud et Schwyz - constitue une violation de l’accord de 1972 sur les formes d’aide d’État qui contredisent les règles d’une saine concurrence et qui affectent la nature des échanges entre l’Union européenne et la Suisse.


Your rapporteur approves that decision in principle, but notes that double-hulled tankers are themselves not without risk.

Le rapporteur se félicite, en principe, de cette décision. Mais il est informé que les pétroliers à double coque ne sont pas sans présenter des risques.


Gene, on a more personal note, the Senate will be a lonelier place for the loss of your Liberal conscience, and most certainly a duller place without your lively presence.

Sur une note plus personnelle, je dirai que le Sénat sera assurément un endroit plus aride sans votre conscience libérale et plus morne sans votre dynamisme.


Senator Meighen: Your Subcommittee on Veterans Affairs, to which was referred Bill C-287, an act respecting a National Peacekeepers' Day, is pleased to report that the bill passed without amendment with the following observation: Your committee notes that the purpose of National Peacekeepers' Day is to acknowledge the past, present and future efforts of Canadian peacekeepers and all Canadians who work for peace.

Le sénateur Meighen : Votre sous-comité des anciens combattants, auquel a été renvoyé le projet de loi C-287, Loi instituant la Journée nationale des Gardiens de la paix (Casques bleus), est heureux de vous apprendre que ce projet de loi a été adopté sans amendement, mais avec l'observation suivante : votre comité fait remarquer que l'objectif de la Journée nationale des Gardiens de la paix est de reconnaître les efforts passés, présents et futurs des gardiens de la paix canadiens et de tous les Canadiens qui contribuent au maintien de la paix.




D'autres ont cherché : winging     without your notes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'without your notes' ->

Date index: 2022-10-29
w