Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "witness after witness agreed " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, contrary to what the member for Saint Boniface just said, witness after witness agreed with our amendments, except of course for the Conservative members.

Monsieur le Président, contrairement à ce que vient de dire la députée de Saint-Boniface, les témoins ont appuyé nos amendements. Seuls les députés conservateurs s'y sont opposés.


After debate, the question being put on the motion, it was agreed to on the following recorded division: YEAS: John Bryden Sophia Leung Shawn Murphy Beth Phinney Paul Forseth Val Meredith Philip Mayfield Ghislain Lebel Gilles A. Perron Pat Martin Greg Thompson : 11 NAYS: Robert Bertrand John Finlay Mac Harb Joe Peschisolido Alex Shepherd: 5 Beth Phinney moved, - That the Committee defer further consideration of witnesses until after the five witnesses agreed to have appear ...[+++]

Après débat, la motion, mise aux voix, est adoptée par le vote par appel nominal suivant : POUR : John Bryden Sophia Leung Shawn Murphy Beth Phinney Paul Forseth Val Meredith Philip Mayfield Ghislain Lebel Gilles A. Perron Pat Martin Greg Thompson : 11 CONTRE : Robert Bertrand John Finlay Mac Harb Joe Peschisolido Alex Shepherd: 5 Beth Phinney propose, - Que le Comité n’envisage pas la comparution d’autres témoins jusqu’à ce que les cinq témoins aient consenti à comparaître.


Witnesses shall be entitled to compensation for loss of earnings and experts to the agreed fees for their service after they have provided their statements.

Les témoins ont droit à une indemnité pour manque à gagner et les experts à des honoraires convenus pour leurs services après avoir transmis leur déclaration.


I'm going to be moving, Mr. Chairman, that this committee not report back to the House today, but instead that this committee agree to hear witnesses on Bill C-28; and that in order to expedite our committee's study, we hold extra FINA meetings on Thursday, December 6, 2007, and Monday, December 10, 2007; and that immediately after the committee finishes hearing witnesses, we move to clause-by-clause consideration of Bill C-28 and we agree to report the bill ...[+++]

Je vais proposer, monsieur le président, que ce comité ne renvoie pas la mesure législative à la Chambre aujourd'hui, mais plutôt qu'il accepte d'entendre des témoins au sujet du projet de loi C-28; et que pour que le comité puisse accélérer son étude, nous tenions une séance extraordinaire du comité des finances le jeudi 6 décembre 2007 ainsi que le lundi 10 décembre 2007; et qu'immédiatement après que le comité aura fini d'entendre les témoins, nous passions à l'examen article par article du projet de loi C-28, et que nous nous entendions pour renvoyer ce projet de loi à la Chambre des communes le mardi 11 décembre 2007, ou avant.


We've already agreed as a committee what course of action we're going to take, and if anybody wants to argue the order of witnesses after Schreiber and Mulroney, it should take place after the witness lists have been sent in by the various parties. Thank you.

Le comité a déjà convenu d'adopter une certaine conduite, et si les membres du comité veulent discuter de l'ordre dans lequel nous allons entendre les témoins après MM. Schreiber et Mulroney, cela devrait se faire après que les divers partis aient envoyé leurs listes de témoins.


Witness after witness at the special committee's original hearings, and I was a member of that committee, and at the hearings into Bill C-38 agreed that the present regime was not working.

L'un après l'autre, les témoins aux premières audiences du comité spécial, et j'ai été membre de ce comité et j'ai assisté aux audiences ayant précédé la rédaction du projet de loi C-38, ont admis que le régime actuel ne fonctionnait pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witness after witness agreed' ->

Date index: 2023-05-07
w