Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "witnesses into those " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Warrant of Committal of Witness for Failure to Enter into Recognizance

Mandat de dépôt d'un témoin pour omission de contracter un engagement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chair: The clerk informs me that if we organized the witnesses into twelve panels—and some of those panels would be of more than four witnesses at each time, which is a pretty crowded panel—it would take us one month to do that.

Le président: Le greffier m'apprend que si nous répartissons les témoins en douze groupes—et certains de ces groupes compteraient plus de quatre témoins chaque fois, ce qui est beaucoup—il nous faudrait un mois pour entendre tous les témoins.


12. Encourages Member States to establish their own measures to assist those children who have had exposure to gender- based violence, taking into account that the behavioural, emotional and physical effects that this form of violence can have on children who may witness it against their will can be significant and long- lasting, if not addressed;

12. exhorte les États membres à mettre en place leurs propres mesures pour aider les enfants ayant été confrontés à des actes de violence fondés sur le genre, en tenant compte du fait que les répercussions comportementales, émotionnelles et physiques de cette forme de violence sur les enfants susceptibles d'en avoir été les témoins involontaires peuvent être graves et, en l'absence d'aide, perdurer;


3. Welcomes the UN's decision to carry out an inquiry into these events; calls for immediate, independent and impartial investigations to be conducted into these crimes in accordance with international standards; deplores the fact that war criminals are still holding high command positions; calls for effective and immediate measures to ensure the protection of victims and witnesses during and after those investigations;

3. se félicite de la décision de l'ONU de mener une enquête sur ces événements; demande que ces crimes fassent l'objet d'enquêtes immédiates, indépendantes et impartiales conformes aux normes internationales; déplore que des criminels de guerre détiennent toujours des positions de commandement élevées; demande des mesures effectives et immédiates pour garantir la protection des victimes et des témoins pendant et après ces enquêtes;


3. Welcomes the UN’s decision to carry out an inquiry into these events; calls for immediate, independent and impartial investigations to be conducted into these crimes in accordance with international standards; deplores the fact that war criminals are still holding high command positions; calls for effective and immediate measures to ensure the protection of victims and witnesses during and after those investigations;

3. se félicite de la décision de l'ONU de mener une enquête sur ces événements; demande que ces crimes fassent l'objet d'enquêtes immédiates, indépendantes et impartiales conformes aux normes internationales; déplore que des criminels de guerre détiennent toujours des positions de commandement élevées; demande des mesures effectives et immédiates pour garantir la protection des victimes et des témoins pendant et après ces enquêtes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At Thursday's meeting we have only one witness, and we will make sure we look into those notices of motion. Our first witnesses today are from Shaw Communications Inc. We have until 9:45; at 9:45 the questioning will end so that we can get ready for our next witnesses.

Nos premiers témoins d'aujourd'hui sont les représentants de Shaw Communications Inc. Ils sont avec nous jusqu'à 9 h 45; à 9 h 45, nous mettrons fin aux questions pour nous préparer à recevoir le groupe suivant.


In order to reach consensus, the competent authorities should consider relevant criteria, which may include those set out in the Guidelines which were published in the Eurojust Annual Report 2003 and which were drawn up for the needs of practitioners, and take into account for example the place where the major part of the criminality occurred, the place where the majority of the loss was sustained, the location of the suspected or accused person and possibilities for securing its surrender or extradition to other jurisdictions, the na ...[+++]

Afin de dégager un consensus, les autorités compétentes devraient appliquer les critères pertinents, qui peuvent comprendre ceux énoncés dans les lignes directrices qui ont été publiées dans le rapport annuel d'Eurojust pour 2003 et établies pour répondre aux besoins des praticiens, et prendre en compte, par exemple, le lieu où la plupart des actes criminels ont été commis, le lieu où la plus grande partie du dommage a été subie, le lieu où se trouvent le suspect ou la personne poursuivie et la possibilité d'assurer leur remise ou leur extradition aux autres États membres compétents, la nationalité ou le lieu de résidence du suspect ou de la personne poursuivie, les intérêts importants du suspect ou de la personne poursuivie, les intérêts i ...[+++]


That doesn't tie us to inviting the witnesses from those particular areas; it simply allows us to have a budget for this particular study, so when witnesses make requests to be reimbursed we don't have to go into the operating budget of the committee.

Cela ne nous oblige pas à inviter des témoins de ces régions; ça nous permet simplement d'avoir un budget pour cette étude afin que lorsque des témoins demanderont un remboursement, nous n'aillions pas à puiser dans le budget opérationnel du comité.


Mrs. Marlene Jennings: The first notice of motion is that this committee, on Tuesday, when we meet to consider the agenda, the scheduled meeting times of our committee, go through the list of witnesses who have already been identified and that we begin to slot those witnesses into the meeting time schedules. That's the first motion.

Mme Marlene Jennings: Le premier avis de motion propose que notre comité, lorsqu'il se réunira mardi pour étudier l'ordre du jour, l'horaire des séances de notre comité, passe en revue la liste des témoins qui ont déjà été identifiés et que nous commencions à prévoir leur comparution à l'horaire de nos séances.


I should like to say first that it is extremely hard to put into words the things that I witnessed over those few days, because this was a storm made up of incredibly strong cyclonic winds, which caused extremely widespread damage, both to buildings and to fruit trees and forestry in general. Above all, however, because this storm led to an invasion of salt, which covered the entire lower part of all the islands in the Azores.

Je commencerais par dire qu’il est vraiment difficile de traduire en paroles ce que j’ai vu de mes yeux. Il s’est agi d’une tempête de vents cycloniques extrêmement violents, qui ont causé des dommages très importants tant aux bâtiments qu’aux arbres fruitiers et à la forêt en général, mais surtout cette tempête a provoqué une invasion de sel qui a recouvert toute la partie inférieure de toutes les îles des Açores.


Generally speaking, recognition of same-sex couples polarized witnesses into those opposed and those in favour.

De façon générale, la reconnaissance des couples de même sexe a polarisé les témoins entre ceux et celles qui s'opposaient au projet de loi et ceux et celles qui le soutenaient.




Anderen hebben gezocht naar : witnesses into those     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witnesses into those' ->

Date index: 2021-03-05
w