Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravated murder
Equal rights of men and women
Equality
Equality between men and women
Feminism
First degree murder
GII
Gender differences
Gender disparities
Gender disparity
Gender equality
Gender equality index
Gender equity
Gender inequality
Gender inequality index
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Murder
Parity
Position of women
Situation of women
Wilful murder
Women' s organizations
Women's movement
Women's organisation
Women's position

Vertaling van "women are murdered " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


aggravated murder | first degree murder

meurtre avec préméditation | meurtre qualifié


women's movement [ feminism | women's organisation | feminism(s) | Women' s organizations(ECLAS) ]

mouvement de femmes [ féminisme | organisation féminine ]


A genetic disorder with characteristics of the appearance of numerous cysts spread throughout the liver. Women are predominantly affected and have a larger number of cysts than affected males. Cysts are undetectable early in life and usually appear a

polykystose hépatique isolée


Breast cancer is the most common cancer in women, accounting for 25% of all new cases of cancer. Most cases are sporadic, while 5-10% are estimated to be due to an inherited predisposition. Autosomal dominant alterations in two genes, BRCA1 and BRCA2

syndrome héréditaire de prédisposition au cancer du sein et de l'ovaire


position of women [ situation of women | women's position ]

condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]


gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


What Women Are Saying: Women's Health Issues in Canada : Summary of Findings of Focus Groups with Canadian Women on Women's Health Issues

La santé des femmes au Canada : Les femmes se prononcent : Résumé des travaux des groupes de consultation sur les questions de santé des femmes au Canada


National Inquiry into Missing and Murdered Indigenous Women and Girls

Enquête nationale sur les femmes et les filles autochtones disparues et assassinées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On 2 August 1944, over 3000 Roma men, women, and children were murdered in the in the gas chambers of Auschwitz-Birkenau.

Le 2 août 1944, plus de 3 000 Roms, hommes, femmes et enfants, ont été tués dans les chambres à gaz d'Auschwitz-Birkenau.


In March 2010, 51 human rights groups working in eastern DRC alleged that Zimurinda was responsible for multiple human rights abuses involving the murder of numerous civilians, including women and children, between February 2007 and August 2007.

En mars 2010, 51 groupes de défense des droits de l'homme travaillant dans l'est de la République démocratique du Congo ont fait valoir que Zimurinda était responsable de nombreuses violations des droits de l'homme ayant conduit au meurtre de nombreux civils, y compris des femmes et des enfants, entre février et août 2007.


Calls on the Turkish government to take more effective action in combating honour killings, in the form of legislative, legal and financial measures to prevent such killings and punish the perpetrators, as well as all family members who silently condone violence against women, especially in the case of honour killings, and to assist the victims; asks the Turkish government whether the number of victims has shown any decrease in the years following the amendment to the Turkish Penal Code classifying honour killings as an aggravating circumstance in ...[+++]

demande au gouvernement turc de prendre des mesures législatives, juridiques et financières plus efficaces pour prévenir les crimes d'honneur et punir les auteurs ainsi que l'ensemble des membres de la famille qui approuvent silencieusement la violence faite aux femmes, pour aider les victimes; demande au gouvernement turc si le nombre de victimes de «crimes d'honneur» a diminué à la suite de la modification du code pénal turc qui a fait du «crime d'honneur» une circonstance aggravante en cas d'assassinat; lui demande aussi combien de fois les juges ont statué sur des «crimes d'honneur» et quelles ont été les peines infligées dans ce c ...[+++]


In March 2010, 51 human rights groups working in eastern DRC posted a complaint online alleging that he was responsible for multiple human rights abuses between February 2007 and August 2007, involving the murder of numerous civilians and the rape of a large number of women and girls.

En mars 2010, 51 groupes de défense des droits de l’homme travaillant dans l’est de la RDC ont publié sur Internet une déclaration accusant le lieutenant-colonel Innocent Zimurinda d’être responsable de nombreuses violations des droits de l’homme, entre février et août 2007, y compris le meurtre de nombreux civils et le viol d’un grand nombre de femmes et de jeunes filles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Guatemala, 1188 women were murdered between 2001 and August 2004.

Au Guatemala, 1 188 femmes ont été assassinées entre 2001 et août 2004.


J. whereas Resolution 1454 (2005) of the Council of Europe's Parliamentary Assembly states that considerable efforts are now being made by the Mexican authorities at all levels to repair the social fabric of these cities, to fight violence against women, to investigate the murders and disappearances of women and bring to justice both the authors of the crimes and those officials who initially botched the investigations and perverted the course of justice,

J. considérant la résolution 1454 (2005) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, selon laquelle les autorités mexicaines accomplissent à présent des efforts considérables à tous les niveaux pour réparer le tissu social de ces villes et lutter contre la violence à l'égard des femmes, ainsi que pour enquêter sur les assassinats et les disparitions des femmes, et traduire en justice aussi bien les auteurs de ces crimes que les fonctionnaires qui, au début, ont bâclé les enquêtes et entravé le cours de la justice,


– having regard to the recommendations contained in the report of 12 May 2005 by the Council of Europe's Committee on Equal Opportunities for Women and Men on the disappearance and murder of a great number of women and girls in Mexico, those contained in Resolution 1454 (2005) of the Council of Europe Parliamentary Assembly's on the same subject, and those contained in the reply adopted by its Committee of Ministers on 28 September 2005,

— vu les recommandations figurant dans le rapport du 12 mai 2005 sur la disparition et l'assassinat de nombreuses femmes et filles au Mexique, élaboré par la commission sur l'égalité des chances pour les femmes et les hommes du Conseil de l'Europe, celles contenues dans la résolution 1454 (2005) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe sur le même sujet, ainsi que celles contenues dans la réponse du Comité des ministres du Conseil de l'Europe, adoptée le 28 septembre 2005,


H. whereas the killings of women in Ciudad Juárez, Mexico and in Guatemala have been characterised by exceptional brutality and many of the victims have suffered sexual violence, which is itself a form of cruel, inhumane and degrading treatment; whereas, in the case of Ciudad Juárez, a combination of factors play a role, including population growth, migration and the presence of organised crime, and a high percentage of those murders have taken place where Mexican manufacturing companies known as maquiladoras operate and those compa ...[+++]

H. considérant que les assassinats de femmes à Ciudad Juárez (Mexique) et au Guatemala se sont caractérisés par leur exceptionnelle brutalité et que de nombreuses victimes ont fait l'objet de violences sexuelles, ce qui représente en soi un traitement cruel, inhumain et dégradant; que, dans le cas de Ciudad Juárez, intervient une combinaison de facteurs, notamment une croissance démographique, un flux migratoire et la présence de la criminalité organisée, et qu'une part importante de ces assassinats a eu lieu dans les zones où sont installées des usines mexicaines de sous-traitance appelées "maquiladoras", lesquelles ne sont pas dotées ...[+++]


H. having regard to resolution 1454 (2005) of the Council of Europe's Parliamentary Assembly ('Disappearance and murder of a great number of women and girls in Mexico'), which states that 'considerable efforts are now being made by the Mexican authorities at all levels (...) to repair the social fabric of these cities, to fight violence against women (,,.), to investigate the murders and disappearances of women (...) and bring to justice both the autho ...[+++]

H. considérant la résolution 1454 (2005) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe intitulée "Disparition et assassinat de nombreuses femmes et filles au Mexique", selon lequel "les autorités mexicaines accomplissent à présent des efforts considérables à tous les niveaux [...] pour réparer le tissu social de ces villes et lutter contre la violence à l’égard des femmes [...], ainsi que pour enquêter sur les assassinats et les disparitions des femmes [...], et traduire en justice aussi bien les auteurs de ces crimes que les fonctionnaires qui, au début, ont bâclé les enquêtes et entravé le cours de la justice",


Its hearings dealt in particular with Israel and Egypt, the Euromed zone ten years after the Barcelona Declaration, southeast Asia, Nepal, the murder of women in Mexico and Guatemala, the EU guidelines on torture and other forms of cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Ethiopia one year after the elections, and the dialogue between the EU and certain third countries on human rights.

En ce qui concerne les auditions dans ce domaine, l'accent a été mis sur Israël et l'Égypte, la zone Euromed dix ans après la déclaration de Barcelone, l'Asie du Sud-Est, le Népal, les assassinats de femmes au Mexique et au Guatemala, les Orientations de l'UE en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, l'Éthiopie un an après les élections, ainsi que divers dialogues en matière de droits de l'homme menés par l'UE avec des pays tiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'women are murdered' ->

Date index: 2022-06-08
w