Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defender of women's rights
Discard poor quality finished products
Eliminate poor quality finished products
Equal rights of men and women
Equality
Equality between men and women
Expel inadequate workpieces
Feminism
GII
Gender differences
Gender disparities
Gender disparity
Gender equality
Gender equality index
Gender equity
Gender inequality
Gender inequality index
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Parity
Poor run-out
Poor runnability
Position of women
Remove inadequate workpieces
Situation of women
Women human rights defenders
Women' s organizations
Women's human rights defender
Women's movement
Women's organisation
Women's position
Women's rights defender

Vertaling van "women are poorly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
women's movement [ feminism | women's organisation | feminism(s) | Women' s organizations(ECLAS) ]

mouvement de femmes [ féminisme | organisation féminine ]


A genetic disorder with characteristics of the appearance of numerous cysts spread throughout the liver. Women are predominantly affected and have a larger number of cysts than affected males. Cysts are undetectable early in life and usually appear a

polykystose hépatique isolée


Breast cancer is the most common cancer in women, accounting for 25% of all new cases of cancer. Most cases are sporadic, while 5-10% are estimated to be due to an inherited predisposition. Autosomal dominant alterations in two genes, BRCA1 and BRCA2

syndrome héréditaire de prédisposition au cancer du sein et de l'ovaire


position of women [ situation of women | women's position ]

condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]


gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


defender of women's rights | women human rights defenders | women's human rights defender | women's rights defender

défenseur des droits fondamentaux de la femme | défenseur des droits humains des femmes


poor runnability | poor run-out

coulabilité insuffisante


eliminate poor quality finished products | expel inadequate workpieces | discard poor quality finished products | remove inadequate workpieces

écarter des pièces à usiner non conformes


Symmetrical thalamic calcifications are clinically distinguished by a low Apgar score, spasticity or marked hypotonia, weak or absent cry, poor feeding and facial diplegia or weakness. It is an extremely rare condition, with about 30 cases described

calcifications thalamiques symétriques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Across the Union there are considerable differences in the severity of the problem. For instance, the overall risk of poverty ranged in 2001 between 10% in Sweden and 21% in Ireland. In Southern countries, as well as in Ireland, poor people not only benefit comparatively less from the overall prosperity of their respective countries, but also are more likely to be subject to more persistent forms of poverty and deprivation. The risk of poverty tended to be significantly higher for particular groups such as the unemployed, single parent ...[+++]

Le risque de pauvreté a eu tendance à être nettement plus élevé parmi certains groupes comme les chômeurs, les parents isolés (principalement les femmes), les personnes âgées vivant seules (principalement des femmes aussi) et les familles nombreuses.


Women are generally at greater risk of living in a poor household: in 2001, 16% of adult women (aged 16 years or more) had an income below the threshold, against 13% of men in the same age group [5].

Les femmes sont généralement davantage exposées au risque de vivre dans un ménage pauvre: en 2001, 16 % des femmes adultes (de 16 ans et plus) ont disposé d'un revenu inférieur au seuil de pauvreté, contre 13 % des hommes de la même tranche d'âge [5].


whereas improvements in nutrition gaps in Africa are central to the sustainable development agenda; whereas poor nutrition derives from a host of interacting processes relating to healthcare, education, sanitation and hygiene, access to resources, women’s empowerment and more.

considérant que la réduction des écarts en matière de nutrition en Afrique tient une place centrale dans le programme pour le développement durable; que la malnutrition résulte de l'interaction de nombreux facteurs liés, entre autres, aux soins de santé, à l'éducation, à l'assainissement et l'hygiène, à l'accès aux ressources ainsi qu'à l'émancipation des femmes.


Regrets that women domestic and care workers continue to be poorly represented in trade union organisations in the various Member States and stresses the need to encourage these female workers to join trade unions.

regrette que les femmes employées de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants continuent d'être sous-représentées dans les syndicats des différents États membres et souligne la nécessité d'encourager ces travailleuses à adhérer à des syndicats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas many jobs in the health and care sector in some Member States are still poorly paid, often not offering formal contracts or other basic labour rights and have low attractiveness because of the high risk of physical and emotional stress, the threat of burnout, and a lack of career development opportunities; whereas the sector offers few training opportunities and, moreover, its employees are predominantly ageing people, women and migrant workers ...[+++]

considérant que, dans certains États membres, de nombreux emplois dans le secteur de la santé et des soins demeurent mal rémunérés, ne permettent souvent pas d'accéder à des contrats formels et à d'autres droits de base du travail et sont peu attractifs en raison du risque élevé de stress physique et émotionnel, de la menace de surmenage et de l'absence d'une progression de carrière définie; que ce secteur offre peu de formations, et qu'en outre, les employés dudit secteur sont majoritairement des personnes vieillissantes, des femmes et des travailleurs migrants.


Highlights the fact that women often work in poor conditions and in unregistered and unpaid circumstances in family businesses, and are therefore victimised and exploited; calls on the Turkish government to take all necessary action to combat the underground economy;

souligne que les femmes travaillent souvent dans des conditions déplorables, dans des entreprises familiales, sans être déclarées ni payées, et qu'elles sont par conséquent victimes d'abus et exploitées; demande au gouvernement turc de prendre toutes les mesures nécessaires pour lutter contre l'économie souterraine;


whereas migrant women taking low-skilled temporary jobs on the periphery of the labour market or jobs as domestic workers may be exposed to double discrimination since, in addition to the fact that they often work in poor, irregular – if not illegal – conditions, they are more likely to be mistreated or subjected to violence or sexual abuse; whereas, furthermore, they are often unaware of their rights, have restricted access to public services, have limited knowledge of the local language and are unable to form networks, and whereas ...[+++]

considérant que les femmes migrantes qui acceptent des emplois temporaires peu qualifiés, à la périphérie du marché du travail, ou des emplois en tant qu'employées de maison, sont susceptibles d'être exposées à une double discrimination puisque, outre le fait que leurs conditions de travail sont souvent médiocres, irrégulières, voire illégales, elles sont davantage à la merci de mauvais traitements, de violences ou d'abus sexuels; considérant, par ailleurs, qu'elles sont souvent dans l'ignorance de leurs droits, qu'elles ont un accès restreint aux services publics et une connaissance limitée de la langue locale, qu'elles ne sont pas en mesure de créer des réseaux et que celles dont l'emploi est illégal n'osent pas prendre contact avec les ...[+++]


Yet, evidence shows that environmental degradation often contributes to poverty and when forests disappear and water is exhausted or polluted, it is often the poor of Africa, especially children and women, who suffer most.

Pourtant, il est notoire que la dégradation environnementale contribue souvent à la pauvreté et, lorsque les forêts disparaissent et que les réserves en eau sont épuisées ou polluées, ce sont souvent les plus démunis, en particulier les enfants et les femmes, qui sont les premiers touchés.


Women are generally at greater risk of living in a poor household: in 2001, 16% of adult women (aged 16 years or more) had an income below the threshold, against 13% of men in the same age group [5].

Les femmes sont généralement davantage exposées au risque de vivre dans un ménage pauvre: en 2001, 16 % des femmes adultes (de 16 ans et plus) ont disposé d'un revenu inférieur au seuil de pauvreté, contre 13 % des hommes de la même tranche d'âge [5].


Across the Union there are considerable differences in the severity of the problem. For instance, the overall risk of poverty ranged in 2001 between 10% in Sweden and 21% in Ireland. In Southern countries, as well as in Ireland, poor people not only benefit comparatively less from the overall prosperity of their respective countries, but also are more likely to be subject to more persistent forms of poverty and deprivation. The risk of poverty tended to be significantly higher for particular groups such as the unemployed, single parent ...[+++]

Le risque de pauvreté a eu tendance à être nettement plus élevé parmi certains groupes comme les chômeurs, les parents isolés (principalement les femmes), les personnes âgées vivant seules (principalement des femmes aussi) et les familles nombreuses.


w