Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «women could tell » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Why all women who could become pregnant should be taking folic acid

Pourquoi toutes les femmes qui pourraient devenir enceintes devraient prendre de l'acide folique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I ask the minister if he could tell this House what the department has planned for United Nations Day to honour the men and women of the Canadian Armed Forces who served on UN missions?

Pourrait-il dire à la Chambre ce que le ministère a prévu pour la Journée des Nations Unies dans le but d'honorer les hommes et les femmes des Forces armées canadiennes qui ont servi au cours de missions de l'ONU?


But I wonder if you could tell us a bit about the economic benefit of early childhood education, both with respect to many of the women who work in the child care sector and to what it could mean to have a national child care program, not just for Canadian women but Canadians in general.

Toutefois, je me demande si vous pouvez nous parler un peu des avantages économiques que génère l'éducation préscolaire, quand on songe aux nombreuses femmes qui travaillent dans le secteur des services de garde et aux retombées que pourrait avoir un programme national de services de garde, non seulement pour les femmes, mais pour les Canadiens en général.


I would also invite anyone who might be in any doubt about the human tragedy of women’s circumstances in certain developing countries to come and see for themselves and to hear the stories that some women could tell them about the anguish of their own experience.

Par ailleurs, j’invite celles et ceux qui pourraient douter du drame humain que représente la condition de la femme dans certains pays en voie de développement, à aller voir un peu sur le terrain et à entendre les témoignages de détresse totale que certaines femmes pourront leur faire.


On the other hand, I then think of the group of women who visited us here last month, to whom Mrs Durant also referred, and I wonder whether we could look them in the eye and tell them that we are simply giving up, or that it is not one of our priorities, or that we mean to just adopt yet another resolution and consider our job done.

Et puis je repense aux femmes qui nous ont rendu visite le mois dernier, et auxquelles M Durant a également fait référence, et je me demande si nous pouvons les regarder dans les yeux et leur dire simplement que nous renonçons , ou que cela ne fait pas partie de nos priorités, ou que nous nous contenterons d’adopter une énième résolution avec le sentiment du devoir accompli.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wonder if the hon. member could tell us what the impact of the closing of those 12 offices will be, especially in some rural parts and other parts of the country, in terms of access and actually being able to serve women's organizations on the ground, whether they be advocacy organizations or other organizations that provide direct service to women with their specific programming, as well as what impact the elimination of funding for equality seeking organizations will have on the women in her riding.

Je me demande si la députée pourrait nous parler des répercussions de la fermeture de ces 12 bureaux, particulièrement dans certaines régions rurales et ailleurs au pays, sur les plans de l'accès et de la capacité de répondre aux besoins des organisations féminines sur le terrain, qu'il s'agisse d'organismes de pression ou d'organisations qui dispensent un service direct aux femmes au moyen de programmes précis, ainsi que des répercussions qu'aura sur les femmes de sa circonscription l'élimination du financement d'organisations de défense du droit à l'égalité.


I am tired, so tired of these repeated debates where it is so difficult to make progress: it would, however, be a silence in which you could hear the muffled voices of those who have been killed, who are calling for peace and justice, as Izzat Ghazzawi and Nurit Peled said this morning; it would be a silence which tells the consciences of all men and women that there can only be peace in Palestine and Israel if the Palestinian peo ...[+++]

Je suis fatiguée, fatiguée de ces débats incessants où l'on progresse difficilement. Un silence qui sache toutefois écouter les voix souterraines des morts qui demandent paix et justice, comme le disaient ce matin Izzat et Nurit ; un silence qui dise aux consciences de toutes et de tous qu'il ne pourra être question de paix en Palestine et en Israël que si le peuple palestinien peut exercer son droit à vivre dans un État propre, dans la coexistence avec l'État d'Israël, dans la sécurité réciproque.


Among the 14 recommendations were that private family visits should not be a right but an earned privilege, and offenders in maximum security institutions who have committed acts of murder due to sexually related crimes shall not be eligible for private family visits (1415 ) Perhaps the Liberals could tell us dumbfounded Canadians why in the same prison Terry Burlingham, a killer of two young women who were found murdered, raped and shot twice in the head, is privileged to have a pen pal girlfriend from another co ...[+++]

Parmi les 14 recommandations, on demande que les visites privées par des membres de la famille ne constituent pas un droit, mais un privilège mérité, et que les personnes détenues dans les pénitenciers à sécurité maximale qui ont commis des meurtres de nature sexuelle n'aient pas droit aux visites privées par des membres de leur famille (1415) Les libéraux pourraient peut-être dire aux Canadiens sidérés que nous sommes pourquoi Terry Burlingham, qui est détenu dans la même prison pour avoir violé deux jeunes femmes et les avoir abattues de deux balles dans la tête, a le privilège de recevoir au cours ...[+++]


I would have liked to have got a group of women together so that they could tell him how the President of Treasury Board is refusing to give public servants pay equity.

J'aurais aimé lui organiser une rencontre avec un groupe de femmes pour qu'il puisse leur dire que le président du Conseil du Trésor refuse d'accorder l'équité salariale aux employés de la fonction publique.




D'autres ont cherché : women could tell     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'women could tell' ->

Date index: 2024-01-13
w