Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dry-press machine tending
Dry-press tending
Equal rights of men and women
Equality
Equality between men and women
Feminism
GII
Gender differences
Gender disparities
Gender disparity
Gender equality
Gender equality index
Gender equity
Gender inequality
Gender inequality index
Insecticide mixer tending
Notching machines operating
Notching machines tending
Operating insecticide mixer
Parity
Position of women
Situation of women
Tend dry-press
Tend insecticide mixer
Tend notching machines
Tending dry-press machine
Tending insecticide mixer
Tending notching machines
Women' s organizations
Women's movement
Women's organisation
Women's position

Vertaling van "women tend " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
dry-press tending | tending dry-press machine | dry-press machine tending | tend dry-press

utiliser une presse à sec


women's movement [ feminism | women's organisation | feminism(s) | Women' s organizations(ECLAS) ]

mouvement de femmes [ féminisme | organisation féminine ]


insecticide mixer tending | tending insecticide mixer | operating insecticide mixer | tend insecticide mixer

utiliser un mélangeur à insecticide


A rare non-hereditary condition characterised by gastrointestinal stromal tumours (GIST), pulmonary chondromas and extraadrenal paragangliomas. Less than 100 cases have been reported worldwide. The disease primarily affects young women (mean age of o

triade de Carney


notching machines operating | tending notching machines | notching machines tending | tend notching machines

utiliser une machine d’encochage


Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


A rare acquired dermis elastic tissue disorder with characteristics of a pseudoxanthoma elasticum-like papular eruption consisting of multiple, slowly progressive, asymptomatic, 2-5 mm, white to yellowish, non-follicular papules (that tend to form co

elastose dermique focale tardive


A rare hereditary motor and sensory neuropathy disorder with characteristics of the typical CMT phenotype (slowly progressive distal muscle atrophy and weakness in upper and lower limbs, distal sensory loss in extremities, reduced or absent deep tend

maladie de Charcot-Marie-Tooth intermédiaire autosomique dominante type F


position of women [ situation of women | women's position ]

condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]


gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Gender dimension: women tend to predominate among those with atypical contracts, they tend to earn less than men and tend to take career breaks for caring responsibilities more often than men.

4. Ils connaissent des disparités hommes-femmes: les contrats atypiques concernent plus souvent les femmes, celles-ci gagnent généralement moins et interrompent leur carrière plus fréquemment que les hommes pour assumer des responsabilités familiales.


The Helsinki Group on women and science has identified a specific need in the following key policy objectives: increasing the number of women in science; reducing both horizontal segregation (whereby women are concentrated in certain sectors or disciplines) and vertical segregation (whereby women tend to be in lower hierarchical positions); eliminating pay gaps; and ensuring fairness and equity.

Le groupe de Helsinki « femmes et sciences » a identifié un besoin spécifique d'indicateurs pour poursuivre les objectifs politiques suivants: augmenter le nombre de femmes dans les sciences, réduire à la fois la ségrégation horizontale (concentration des femmes dans certains secteurs ou disciplines) et la ségrégation verticale (tendance des femmes à occuper les échelons les plus bas de la hiérarchie), suppression des différences de salaires, promotion de la justice et de l'équité.


As a consequence, their pensions tend to be lower and the risk of poverty tends to be higher among older women, also because they live longer.

Par conséquent, leurs pensions de retraite sont souvent plus basses que celles des hommes et le risque de pauvreté est plus élevé chez les femmes âgées, ce qui s’explique aussi par le fait que les femmes vivent plus longtemps.


Encourages the Member States to have tax and benefit systems that are free of disincentives for second earners to work or work more, because women tend to be second earners, with ICT jobs featuring heavily in this field.

encourage les États membres à veiller à ce que leur régime fiscal et leur système de prestations sociales soient exempts de toute mesure d'incitation dissuadant les secondes sources de revenus de travailler ou de travailler davantage, étant donné que les femmes constituent généralement cette deuxième source de revenus, a fortiori dans le secteur des TIC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One of the interesting aspects about economic development with respect to women is that women tend to be primary caregivers and, thus, the money they earn tends to be spent on the family; where the need is.

S'agissant du rôle des femmes dans le développement économique, il est intéressant de noter que les femmes sont avant tout des aidants naturels, et qu'elles ont tendance à consacrer l'argent qu'elles gagnent aux besoins de la famille.


The reason these submunitions have such horrific effects is that their victims tend to be women and children. They tend to be civilians in a war zone or in a war situation.

Les effets de ces sous-munitions sont des plus horribles, car leur victimes sont généralement des femmes et des enfants, ainsi que des civils en zone ou en situation de guerre.


While women and girls tend to be trafficked for exploitation in the sex industry, in domestic work or the care sector, men and boys tend to be victims of forced labour, in particular in agriculture, construction, mining, forestry sectors and on fishing fleets.

Tandis que les femmes et les filles tendent à être victimes de la traite à des fins d'exploitation dans l'industrie du sexe, par le travail domestique ou dans le secteur des soins, les hommes et les garçons tendent plutôt à être victimes de travail forcé, en particulier dans les secteurs agricole, minier, forestier, de la construction et de la pêche.


Today's young women tend to think that equality for women and men is a given.

Les jeunes femmes d'aujourd'hui on tendance à penser que l'égalité entre les hommes et les femmes est donnée d'avance.


Older women are about twice as likely as younger women to have been hospitalised, and they tend to stay longer as well.

Les femmes âgées sont deux fois plus susceptibles que les jeunes d'être hospitalisées et tendent à l'être plus longtemps également.


That applies not only to the women who are deployed in our units such as the provincial reconstruction team, PRT, and the civil military cooperation detachments — the last time I looked, both of those units have a number of women involved in them — they tend to have more contact with the public and they would naturally tend to be more involved with leaders, also.

La situation ne s'applique pas uniquement aux femmes qui sont déployées dans nos unités comme l'équipe de reconstruction provinciale, l'ERP, et les détachements de coopération civilo-militaire — la dernière fois que j'ai vérifié, ces unités comptaient un certain nombre de femmes.


w