Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Men and women who have taken early retirement
Who Will be Responsible for providing Care?

Vertaling van "women who like " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Like a Wingless Bird... - A Tribute to the Survival and Courage of Women Who are Abused and Who Speak Neither English nor French

«Comme un oiseau sans ailes...» Éloge au courage et à l'endurance des femmes maltraitées qui ne parlent ni l'anglais ni le français


Who Will be Responsible for Providing Care? The Impact of the Shift to Ambulatory Care and of Social Economy Policies on Quebec Women [ Who Will be Responsible for providing Care? ]

Qui donnera les soins? Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les femmes du Québec [ Qui donnera les soins? ]


safety and health at work of women who are pregnant,or have recently given birth or are breastfeeding

protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail


WHO/UNICEF Common Goals for the Health of Women and Children in the 1990s

objectifs communs OMS/UNICEF pour la santé de la mère et de l'enfant dans les années 1990


men and women who have taken early retirement

jeunes retraités


Abuse is wrong in any language: A Handbook For Service Providers Who Work With Immigrant Women

La violence est inacceptable peu importe la langue : un guide pour les intervenants travaillant avec les femmes immigrantes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, most of the policies are presented in gender neutral terms while, for instance, there are likely to be significant differences by gender in the distribution of hidden labour, and as far as the old age employment rate is concerned, women in old age are again likely to face different problems with respect to old men who have been active for most of their life.

Pour autant, l'essentiel des mesures sont présentées en termes neutres par rapport au sexe, alors qu'il existe probablement des disparités importantes selon les sexes dans la répartition du travail au noir et que, s'agissant du taux d'emploi des personnes vieillissantes, il est également probable que les femmes plus âgées ne sont pas confrontées aux mêmes problèmes que les hommes des mêmes tranches d'âge, qui sont actifs pendant la majeure partie de leur vie.


Yesterday’s result is an important victory for Portuguese women and for all those who, like us, have fought for decades for an end to backstreet abortions, for the promotion of women's health and for free, aware and responsible parenthood.

Nombre d’entre elles ont subi l’expérience inhumaine et humiliante d’être traînées en justice pour avortement. Le résultat d’hier est une victoire importante pour les femmes portugaises et pour tous ceux qui, comme nous, ont lutté pendant des décennies pour la fin des avortements clandestins, pour la promotion de la santé des femmes et pour une parentalité libre, consciente et responsable.


As a result, some countries supported actions focusing on women facing multiple discrimination, such as women from minorities (in particular Roma women) and older women with disabilities, who are more likely to suffer from discrimination than their male counterparts.

En conséquence, certains pays ont soutenu des actions ciblées sur les femmes soumises à des discriminations multiples, telles que les femmes des populations minoritaires (notamment les femmes roms) et les femmes âgées atteintes d’un handicap, plus susceptibles d’être l’objet de discriminations que leurs homologues masculins.


Some factors undoubtedly harm employment levels: the pay gap, which certainly does not make those women who do not need to go to work enthusiastic about doing so; and the need for lifelong training, particularly for older women who, like older men, are among those excluded from the workplace.

Il ne fait aucun doute que certains facteurs influent négativement sur les taux d’emploi: l’écart de rémunération, qui n’incite assurément pas les femmes qui ne sont pas obligées de travailler à chercher un emploi, et la nécessité d’un apprentissage tout au long de la vie, en particulier pour les femmes âgées, qui, tout comme les hommes âgés, figurent parmi les exclus du marché du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It enables the promotion of decent work, the fight against illegal work as well as the exploitation of certain categories of people like women and children who are more exposed to trafficking and to low wages and unemployment or abuses such as moral and sexual harassment.

Il permet de promouvoir un travail décent, la lutte contre le travail illégal et l'exploitation de certaines catégories de personnes telles que les femmes et les enfants, qui sont davantage exposés à la traite et aux bas salaires ainsi qu'au chômage ou aux mauvais traitements tels que le harcèlement moral et sexuel.


In autumn 2002, women and the elderly are the demographic groups who are most likely to feel insecure.

À l'automne 2002, les femmes et les personnes âgées étaient les groupes démographiques les plus exposés au sentiment d'insécurité.


At this time when debate in the institutions of Europe is being undertaken concomitantly with the Charter being adopted, all those men and women who, like myself, would like a European constitution and consider that this Charter may serve as the bare bones for the preamble to such a constitution should demand that the European Parliament be enabled to vote on the content, as part of its normal parliamentary business, which is basically deliberative.

Alors que le débat institutionnel s'engage concomitamment à l'adoption de la Charte, toutes celles et ceux qui, comme moi, souhaitent une constitution européenne et qui estiment que cette Charte peut servir d'ossature au préambule d'une telle constitution devraient exiger que le Parlement européen soit en mesure d'en voter le contenu, dans le cadre de son intervention parlementaire normale, à savoir délibérative au fond.


The tragic deaths of these men and women who, like the two young Guinean men who died last year in the landing gear of a European plane, were investing their every hope in Europe, cannot fail to move us deeply.

Cette disparition dramatique d'hommes et de femmes qui, comme les deux jeunes Guinéens décédés l'été dernier dans le train d'atterrissage d'un avion européen, mettaient tout leur espoir dans l'Europe, ne peut que susciter la plus intense émotion.


However, most of the policies are presented in gender neutral terms while, for instance, there are likely to be significant differences by gender in the distribution of hidden labour, and as far as the old age employment rate is concerned, women in old age are again likely to face different problems with respect to old men who have been active for most of their life.

Pour autant, l'essentiel des mesures sont présentées en termes neutres par rapport au sexe, alors qu'il existe probablement des disparités importantes selon les sexes dans la répartition du travail au noir et que, s'agissant du taux d'emploi des personnes vieillissantes, il est également probable que les femmes plus âgées ne sont pas confrontées aux mêmes problèmes que les hommes des mêmes tranches d'âge, qui sont actifs pendant la majeure partie de leur vie.


In addition, 56% of men and 49% of women who are presently not in paid work would like to take up work within the next 5 years, and only one-third of these have no intentions to take up work in the future.

Par ailleurs, 56 % des hommes et 49 % des femmes qui n'ont actuellement pas de travail rémunéré souhaiteraient occuper un emploi dans les cinq années à venir, et un tiers seulement n'ont pas l'intention d'occuper un emploi dans le futur.




Anderen hebben gezocht naar : women who like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'women who like' ->

Date index: 2022-11-22
w