Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wonder why the government " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Why do governments negotiate treaties with Aboriginal peoples? 17 questions and answers on comprehensive land claims and the agreement-in-principle of a general nature with the Mamuitun Tribal Council Mak Nutashjuan

Pourquoi négocier des traités avec les Autochtones? les revendications territoriales globales et l'entente de principe d'ordre général avec le Conseil tribal Mamuitun Mak Nutashkuan en 17 questions-réponses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I'm wondering why – beyond the progress we've made on certain points – there is still today major uncertainty on each of the key issues of the first phase.

Je m'interroge parce qu'au-delà des progrès enregistrés sur certains points, il reste aujourd'hui des incertitudes majeures sur chacun des sujets clés de cette première phase.


Or, taking the example of this House, they wonder why the small Member States have one Member per 90 000 inhabitants while the big Member States have one per 900 000: one man, one vote.

Mais je vous prie de croire que dans les grands États membres, on demande déjà: «Pourquoi seulement un sur 28?» On l'entend jusque dans cette haute assemblée, à laquelle les petits États membres délèguent un député qui représente 90 000 habitants alors qu'un député d'un des grands États membres représente 900 000 personnes – un homme, une voix.


The present Communication explains why the European regulatory framework for company law and corporate governance needs to be modernised.

La présente communication explique pourquoi la réglementation européenne relative au droit des sociétés et au gouvernement d'entreprise doit être modernisée.


It explains why the European regulatory framework for company law and corporate governance needs to be modernised.

Elle explique les raisons pour lesquelles le cadre réglementaire communautaire en matière de droit des sociétés et de gouvernement d'entreprise doit être modernisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EESC wonders why the thresholds for declaring a disaster to be ‘major’ remain so high; this obliges the EUSF to use its resources only exceptionally and only by applying derogation clauses. It considers the threshold values mentioned regarding the extent of recorded damage to be particularly high, and these should be lowered.

Le CESE se demande pourquoi les valeurs-limites fixées pour décréter qu'une catastrophe est «majeure» sont maintenus à des niveaux aussi élevés, contraignant le FSUE à ne libérer ses ressources que de manière exceptionnelle et exclusivement par l'activation de ses clauses dérogatoires, et il pense que les seuils minimums des montants afférents qui sont mentionnés concernant l'étendue des dégâts constatés sont particulièrement importants et doivent être abaissés.


Comments in favour of the multiarena were received from stakeholders in the region of Copenhagen: (i) Sport Event Denmark (non-profit organisation); (ii) Team Danmark (a public self-governing institution responsible for the overall development of Danish Elite Sports); and (iii) Horesta and Wonderful Copenhagen (tourism organisations).

Des observations favorables à l'arène polyvalente ont été reçues de parties prenantes de la région de Copenhague: i) Sport Event Denmark (association à but non lucratif); ii) Team Danmark (institution publique autonome chargée du développement global des sports d'élite au Danemark); et iii) Horesta et Wonderful Copenhagen (organismes touristiques).


Due to the above considerations, the EDPS wonders why the initiatives neither address the protection of personal data (apart from making reference to the duties of confidentiality imposed on the actors involved in an investigation by Article 18 of the EIO initiative), nor explicitly refer to Framework Decision 2008/977/JHA.

Eu égard aux considérations qui précèdent, le CEPD s'interroge sur le fait que les initiatives ne tiennent pas compte de la protection des données à caractère personnel (hormis la référence aux obligations de confidentialité imposées aux acteurs concernés par une enquête aux termes de l’article 18 de l’initiative relative à la décision d’enquête européenne), et pourquoi elles ne renvoient pas explicitement à la décision-cadre 2008/977/JAI.


That is why mitigation is such an imperative for the global community and why EU Heads of State and Government at the 2007 Spring Council unanimously agreed to reduce its greenhouse gas emissions by at least 20% by 2020 and, in case of a global and comprehensive agreement, by 30% by 2020 and called for a global reduction of up to 50 % by 2050 compared to 1990 levels.

Voilà pourquoi l’atténuation est une nécessité impérieuse pour la communauté internationale. Les chefs d’État ou de gouvernement de l’Union européenne sont ainsi convenus à l’unanimité, lors du Conseil réuni au printemps 2007, de réduire leurs émissions de gaz à effet de serre d’au moins 20 % d’ici à 2020 et, si un accord mondial global était conclu, de 30 % d’ici à 2020; ils ont en outre appelé à une réduction globale, jusqu’à concurrence de 50 % par rapport aux niveaux de 1990, d’ici à 2050.


This is why the Commission decided to launch in early 2000 the reform of European governance [1] as a strategic objective - well in advance of the Nice European Council.

C'est pourquoi la Commission a décidé de présenter, au début de l'an 2000 - bien avant le Conseil européen de Nice - la réforme de la gouvernance européenne [1] en tant qu'objectif stratégique.


The Spanish Government also sets out why it feels that the economic crisis in 1992 and 1993, the devaluation of the peseta over those years, the problems encountered in the privatization of Arsa and the liberalization of the Spanish market were, in its opinion, exceptional, unforeseeable and external to Iberia.

Le gouvernement espagnol détaille également les raisons pour lesquelles il estime que la crise économique des années 1992 et 1993, la dévaluation de la peseta espagnole au cours des mêmes années, les difficultés rencontrées dans la privatisation d'Arsa et la libéralisation du marché espagnol présentent à ses yeux un caractère exceptionnel, imprévisible et extérieur à Iberia.




Anderen hebben gezocht naar : wonder why the government     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonder why the government' ->

Date index: 2021-05-02
w