Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wondering if anyone else could " (Engels → Frans) :

I'm just wondering if anyone else could give us some advice on that specific problem.

Je me demande si quelqu'un d'autre pourrait nous donner des avis au sujet de ce problème.


There was nothing the police, the parents or anyone else could do about that.

Personne, pas plus les parents que la police, n'a pu faire quoi que ce soit.


Mr. Lorne Nystrom: I'm just wondering if anyone else wants to comment specifically on the leaky condo thing if you've been following it, because it's certainly very fundamental to the economic viability of the community.

M. Lorne Nystrom: Je me demande seulement si quelqu'un d'autre voudrait faire des commentaires spécifiquement sur cette affaire des condominiums, car elle est certainement extrêmement importante pour la viabilité économique de la collectivité.


And I will not accept, either from the Germans or from anyone else, that just because we have been living under a dictatorship for forty years, anyone could call into question the Hungarian people’s commitment to democracy.

Et je n’accepterai ni des Allemands, ni de personne d’autre que, parce que nous avons vécu sous une dictature pendant quarante ans, n’importe qui peut mettre en cause l’engagement du peuple hongrois envers la démocratie.


It is hard to imagine how customs officers (or anyone else) could distinguish between furs from animals that had been bred for fur production and those bred for some other purpose In addition, in the absence of any EU mandatory labelling requirement, a derogation based on labelling would undermine the effectiveness of the Regulation and facilitate fraud.

On ne voit pas comment les agents des douanes (ou toute autre personne) pourraient distinguer les fourrures d'animaux qui ont été élevés pour la production de fourrure de celles qui proviennent d'animaux élevés à d'autres fins. En outre, en l'absence d'obligation communautaire en matière d'étiquetage, une dérogation basée sur l'étiquetage nuirait à l'efficacité du règlement et laisserait le champ libre à la fraude.


Recently, however, I have been wondering more and more often how democratically these organisations work and whether the Commission checks whether these NGOs are democratic organisations that hold internal elections or whether they are bodies with a command structure that is not open to scrutiny and is not accountable to the members of the organisation or to anyone else, which would mean that funds might, in certain circumstances, be channelled in dire ...[+++]

Depuis peu, toutefois, je me pose de plus en plus souvent ces deux questions: premièrement, dans quelle mesure ces organisations fonctionnent-elles de façon démocratique? Deuxièmement, la Commission vérifie-t-elle si ces ONG sont des organisations démocratiques qui organisent des élections internes ou alors des organismes dotés d'une structure dirigeante qui n'est pas ouverte à l'examen et ne rend de compte ni aux membres de l'organisation ni à qui que ce soit d'autre, ce qui signifierait que des fonds pourraient, dans certaines circonstances, être envoyés dans des directions insoupçonnées.


Recently, however, I have been wondering more and more often how democratically these organisations work and whether the Commission checks whether these NGOs are democratic organisations that hold internal elections or whether they are bodies with a command structure that is not open to scrutiny and is not accountable to the members of the organisation or to anyone else, which would mean that funds might, in certain circumstances, be channelled in dire ...[+++]

Depuis peu, toutefois, je me pose de plus en plus souvent ces deux questions: premièrement, dans quelle mesure ces organisations fonctionnent-elles de façon démocratique? Deuxièmement, la Commission vérifie-t-elle si ces ONG sont des organisations démocratiques qui organisent des élections internes ou alors des organismes dotés d'une structure dirigeante qui n'est pas ouverte à l'examen et ne rend de compte ni aux membres de l'organisation ni à qui que ce soit d'autre, ce qui signifierait que des fonds pourraient, dans certaines circonstances, être envoyés dans des directions insoupçonnées.


We, the United Nations or anyone else could not really define terrorist or terrorism.

Nous, les Nations Unies ou n'importe qui d'autre ne pouvait pas vraiment définir un terroriste ou le terrorisme.


So the designers of that legislation saw the fledgling tribal governance that they'd hoped to bring into being as vehicles not of self-rule but of assimilation, as mechanisms by which Indian communities could be transformed into slightly different versions of other American communities, and Indian individuals could learn to participate in the larger American polity as anyone else could.

Les concepteurs de cette loi voyaient ces structures de gouvernance qu'ils souhaitaient créer comme un outil non pas d'autonomie, mais d'assimilation, un mécanisme selon lequel les collectivités autochtones pourraient être transformées en des versions légèrement différentes d'autres collectivités américaines et pourraient apprendre à participer au régime politique américain au même titre que chaque habitant des États-Unis.


I do not want to start an institutional debate on your office right now, but I cannot even begin to imagine that there is anyone else out there who could bear the double burden you have to bear and shoulder it so brilliantly.

Je ne souhaite pas maintenant ouvrir un débat institutionnel sur votre fonction, mais je ne peux absolument pas m'imaginer qu'il puisse y avoir une autre personnalité que vous susceptible de supporter cette double charge, telle que vous devez la supporter et la supportez de manière si courageuse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wondering if anyone else could' ->

Date index: 2022-08-22
w