Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expressive One-Word Picture Vocabulary Test
Precatory expressions
Precatory words
Terminology
The wording as expressed might imply that.
Wernicke's aphasia
Word deafness
Words and expressions

Traduction de «word might express » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
words and expressions [ terminology ]

mots et expressions [ terminologie | termes ]


Regulation defining certain words and expressions for the purposes of the Automobile Insurance Act

Règlement sur la définition de certains mots et expressions aux fins de la Loi sur l'assurance automobile


Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


precatory expressions | precatory words

termes précatifs


Expressive One-Word Picture Vocabulary Test

Expressive One-Word Picture Vocabulary Test [ EOWPVT | Expressive One Word Picture Vocabulary Test ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The wording as expressed might imply that.

Cet énoncé exprime donc cette notion.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, as this matter has come up in the context of debate, it would be helpful if the honourable senator whose speech is being questioned might share with us his view as to whether the phrase " contempt of Parliament" or " outrage au Parlement" was the terminology used in the unequivocal sense of the phrase, or was it an equivocal expression and other words might have been used?

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, comme la question est survenue durant le débat, il serait utile que le sénateur dont l'allocution est remise en question nous dise si l'expression « outrage au Parlement » ou « contempt of Parliament » a été employée dans son sens non équivoque, ou s'agissait-il d'une expression ambiguë qui aurait pu être remplacée par d'autres mots?


Both of them expressed unequivocal support for Mr. Justice Binnie's conclusions”, is “several” used to mean “more than two but not many” as defined by the Canadian Oxford Dictionary (2 ed) and (i) if so, who other than Justice Charron and Prof. Hogg is included in the class of “eminently qualified individuals” who reviewed this opinion, (ii) if not, in what sense was the word " several" used in this context and to convey what; (hh) was Justice Binnie informed that his opinion would be made public and, if so, was this part of the arr ...[+++]

Les deux appuient entièrement les conclusions du juge Binnie », voulait-il entendre par « plusieurs » « plus de deux, mais pas beaucoup » suivant la définition du Canadian Oxford Dictionary (2 éd) et (i) si oui, qui d’autre que la juge Charron et le professeur Hogg faisait partie de ce groupe de « personnes hautement qualifiées » qui ont analysé l’opinion, (ii) si non, dans quel sens et à quel effet le ministre employait-il le mot « plusieurs » dans ce contexte; hh) le gouvernement a-t-il informé le juge Binnie que son opinion serait rendue publique et, si oui, cela faisait-il partie de l’entente conclue avec lui; ii) la juge Charron p ...[+++]


When we first joined the EU it might have been enough if we were able to have an impact on verbal reality and at least some people repeated the words and ideas we expressed.

Lorsque nous avons rejoint l’Union, peut-être suffisait-il d’être en mesure d’avoir un impact sur la réalité verbale. Certaines personnes ont, à tout le moins, répété les paroles et les idées que nous avons exprimées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I ask your advice as to what other word might express better my utter repugnance for this type of question in our House of Commons.

Je vous demande quelle autre expression pourrait mieux exprimer mon aversion avérée pour ce genre de question à la Chambre des communes.


In addition to these few words, as a witness who is unfortunately very much concerned by this, I would simply like to ask if, in addition to expressing our sympathy – and the families of victims will undoubtedly appreciate it – we might, on behalf of the European Parliament, undertake a solidarity action in the form of aid which may be allocated to this region in the south which has suffered greatly, firstly for the families who ha ...[+++]

Esclopé (EDD). - Monsieur le Président, je m’associe également à ce qui vient d’être dit et j’aurais beaucoup tenu à être là hier en début de séance, car originaire d’une région, traumatisée actuellement, du sud de la France, effectivement j’aurais souhaité pouvoir entendre les mots qui ont été prononcés par Mme la Présidente. Au-delà de ces quelques mots, je voudrais simplement, comme témoin malheureusement très concerné, demander qu’au-delà du message de compassion - et c’est vrai que les familles des victimes apprécieront - nous puissions, au titre du Parlement européen, engager une procédure de solidarité par des aides qui pourraient être attribuées à cette région du grand Sud durement éprouvée, en faveur des familles d’ ...[+++]


At the end of these discussions, and given the reservations expressed by three delegations, the Council agreed to return this issue to the Permanent Representatives Committee so that it could work out alternative wording which might be satisfactory to all the delegations.

A l'issue du débat et vu les réserves exprimées par trois délégations, le Conseil est convenu de renvoyer ce dossier au Comité des Représentants permanents afin qu'il puisse dégager des formules alternatives pouvant satisfaire toutes les délégations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'word might express' ->

Date index: 2024-03-09
w