Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal Literature Written and Spoken Word
English
Orthographic word
Translation
Written word

Traduction de «word ‘peace’ written » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orthographic word | written word

mot écrit | mot orthographique




(their) words written and spoken

leurs écrits et leurs paroles


Aboriginal Literature : Written and Spoken Word

Littérature écrite et orale des Autochtones
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are not very quick to demonstrate on this side of the Chamber, but I was surprised to see large pieces of paper with the word ‘Peace’ written on them hung up on the other side, while no one ever stopped to wonder what discontent there was in Iraq, and I do not remember seeing any demonstrations against that, not even in this Chamber.

Nous ne sommes pas très prompts à manifester de ce côté-ci de l'Assemblée mais j'ai été étonné de voir que, de l'autre côté, on avait accroché des calicots portant le mot "paix", alors qu'on ne s'est jamais posé de question sur le mécontentement qui existait en Irak. Il ne me semble pas que l'on ait jamais manifesté contre cela, y compris au sein de cette Assemblée.


Perhaps most damning of our foreign policy are the written words of the late Foreign Minister of Sri Lanka, Lakshman Kadirgamar, before he was assassinated in August, who said, “At one time it was reported that the LTTE raised approximately $200,000 a month from the Tamil community in Canada” and “.the argument that banning the LTTE would hamper the peace process does not stand”.

C’est probablement l’ancien ministre des Affaires étrangères du Sri Lanka, Lakshman Kadirgamar, qui a écrit les propos les plus accablants au sujet de notre politique étrangère, avant d’être assassiné en août: « On a affirmé à un moment donné que les TLET recueillaient environ 200 000 $ par mois de la communauté tamoule du Canada.L’argument selon lequel l’interdiction des TLET risque de compromettre le processus de paix ne tient pas debout».


apologize for my English pronunciation, but I must read this poem in the language in which it was written by its author. In reference to those events, including his arrest, Mr. Godin wrote: [English] They followed me, they taped me They spied on me, they tripped me They broke in on me, they fell down on me They hooked me, they trapped me They arrested me without a warrant without a reason, without a word, without a look and they frisked my brain They jailed me, they banned me, they exiled me They laughed at me, they tried to destroy m ...[+++]

[Anglais] They followed me, they taped me They spied on me, they tripped me They broke in on me, they fell down on me They hooked me, they trapped me They arrested me without a warrant without a reason, without a word, without a look and they frisked my brain They jailed me, they banned me, they exiled me They laughed at me, they tried to destroy me And there was a big silence around here then There was a sort of continental silence All my friends had left town None of the usual talkers could find his words or his breath None of the usual writers could fin ...[+++]




D'autres ont cherché : words written and spoken     orthographic word     written word     word ‘peace’ written     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'word ‘peace’ written' ->

Date index: 2022-06-17
w