Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Precise wording
Precise words
Word to the wise is enough

Vertaling van "worded precisely enough " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
word to the wise is enough

à bon entendeur demi-mot suffit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Could the Minister of Justice reassure Canadians that the wording of Bill C-15 will be clear and precise enough to target the true abuse of animals?

La ministre de la Justice pourrait-elle assurer aux Canadiens que le libellé du projet de loi C-15 sera suffisamment clair et précis pour cibler les véritables mauvais traitements infligés aux animaux?


The amendments are consequential to a recent court decision that called into question, I guess, the effectiveness, the wording, of a particular aspect that is consistent throughout the various acts being amended, as to whether or not they were precise enough and consistent with the government's policy objectives when those provisions were first put in place.

Les amendements découlent d'un jugement rendu récemment par un tribunal qui remettait en question, je suppose, l'efficacité, la formulation d'un élément particulier de ces dispositions qui se retrouve dans les diverses lois qui sont modifiées; est-ce qu'elles étaient suffisamment précises et est-ce qu'elles cadraient avec les objectifs de la politique publique quand elles sont entrées en vigueur?


In other words, is this legislation not precise enough to provide for schools that are Catholic or Protestant?

En d'autres termes, ce projet de loi n'est-il pas assez précis pour permettre l'existence d'écoles catholiques ou protestantes?


1. For persons with restricted mobility and passengers in general, a number of new provisions are proposed to ensure that their rights cannot be denied on grounds which may not be worded precisely enough in the Commission's proposal.

1. Pour les PMR et les passagers en général, un certain nombre de nouvelles dispositions visent à fournir des assurances que leurs droits ne pourront être remis en cause par des dérogations, dont les motifs sont parfois trop vagues dans la rédaction proposée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are enough good jurists and the legal community has enough talent and experience to come up with a bill whose wording is sufficiently precise to allow us to achieve the goals we seek.

Il y a suffisamment de bons juristes et la communauté juridique est assez riche et assez expérimentée pour avoir un libellé de projet de loi qui soit suffisamment précis pour nous permettre d'atteindre les objectifs poursuivis.


I'm concerned that the wording here is not precise enough to exclude persons who would be innocently exchanging e-mails, because just on the simple words of the statute, it just refers to electronic mail a person who in the course of providing e-mail.

Je suis préoccupé par le fait que le libellé ne soit pas assez précis, de sorte à exclure les personnes qui s'enverraient des courriels en toute innocence, parce que si l'on considère seulement le libellé de la loi, on n'y parle que de courrier électronique — si une personne est avisée, dans le cadre des services de courrier électronique qu'elle fournit.


However, the wording used, ‘search and rescue flights authorised by the appropriate competent authority’, is not precise enough, since the flights referred to in fact fall under the heading of national air rescue, which is governed by the law of the country concerned.

Or, la formulation " vols de recherche et de sauvetage autorisés par l'autorité compétente appropriée" n'est pas assez précise: ces vols constituent bien le secours national aérien, régi par les lois nationales.


I shall not repeat any of his words because tomorrow’s press will already be full enough of what he has stated here, but I must say that the position outlined by the Presidency of the European Union is a very strong and very precise one.

Je ne répéterai aucun de ses mots car la presse demain regorgera déjà assez de ce qu’il a déclaré aujourd’hui, mais je dois dire que la position mise en avant par la présidence de l’Union européenne est très forte et très précise.


Neither was the Sapard Regulation, No 1268/99, felicitously worded, as many questions were not defined precisely enough in legal terms and some conceivable measures were not incorporated.

De surcroît, la formulation du règlement Sapard 1268/99 n'avait pas été très heureuse, de nombreuses questions demeurant dans un trop grand flou juridique et certaines mesures envisageables ayant été omises.


It should be worded precisely enough in order to create, on transposition into national law, legally binding obligations which can be enforced.

Elle doit être suffisamment précise pour permettre, dans la transposition en droit national, l'établissement d'obligations sanctionnables.




Anderen hebben gezocht naar : precise wording     precise words     worded precisely enough     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worded precisely enough' ->

Date index: 2022-08-27
w