Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guidelines on the Use and Wording of Release Conditions
Idiosyncratic use of words or phrases
Negligent use of words
Negligent words
Produce text files
Study on the Use and Wording of Special Conditions
Use of multiple words
Use text processing program
Use word processing software
Using word processor

Vertaling van "wording used seemed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
produce text files | using word processor | use text processing program | use word processing software

utiliser un logiciel de traitement de texte


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facia ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


negligent use of words | negligent words

paroles négligentes | paroles prononcées avec négligence


idiosyncratic use of words or phrases

utilisation idiosyncratique de mots ou de phrases




Definition: A form of tic disorder in which there are, or have been, multiple motor tics and one or more vocal tics, although these need not have occurred concurrently. The disorder usually worsens during adolescence and tends to persist into adult life. The vocal tics are often multiple with explosive repetitive vocalizations, throat-clearing, and grunting, and there may be the use of obscene words or phrases. Sometimes there is associated gestural echopraxia which may also be of an obscene nature (copropraxia).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


Study on the Use and Wording of Special Conditions

L'étude de l'utilisation et de la formulation actuelles des conditions spéciales


Guidelines on the Use and Wording of Release Conditions

Lignes directrices sur l'imposition et le libellé des conditions de mise en liberté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Cairns: The word ``inclusion'' seems to be the word that is used in policies, to include children with disabilities and other minorities.

Mme Cairns : Le mot « inclusion » semble être le mot employé dans les politiques pour inclure les enfants handicapés et les autres minorités.


In other words, it seemed that these letters were written mostly as a result of this article which said that the strychnine used to control Richardson's ground squirrels or gophers was killing the wolf population as unintended targets.

Autrement dit, elles semblent avoir été écrites à la suite de la publication de cet article, selon lequel la strychnine utilisée pour contrôler les populations de spermophiles de Richardson, ou gophers en anglais, tuaient aussi, accidentellement, les loups.


Today, we are again hearing the terms ‘cofinancing’, ‘renationalisation’ and ‘codecision’ used to refer to the agricultural industry – these are words which seemed to have disappeared from our vocabulary since the Berlin Summit in March 1999.

On entend à nouveau aujourd'hui les mots de cofinancement, de renationalisation, de codécision en matière agricole, mots qui semblaient avoir disparu du vocabulaire depuis le sommet de Berlin de mars 1999.


A submitted compromise, or a wording presented by the Commission, has a history to it, however, and such compromises or wordings seem to me to be matters of dispute within the ECOFIN Council where, according to what I have been told, one or other of the Member States was, in the end, quite prepared to use another veto.

Mais une formulation offerte par la Commission ou un compromis cadeau cachent des raisons secrètes et me paraissent être source de conflits au sein du Conseil Écofin où, in fine, selon mes informations, l'un ou l'autre État membre était prêt à encore opposer son veto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He was, and this term has been back in use in the past three days on Radio-Canada, a great French Canadian, the great term I often use to designate the people that helped to build this country, and a word which seems to so upset people in so many places in our country, in our province, in Ottawa and in Parliament.

Il était - et cela aussi c'est de retour dans l'actualité depuis trois jours à la Société Radio-Canada, ce grand mot que j'emploie souvent pour parler de ce peuple qui a aidé à bâtir ce pays, ce mot qui semble énerver tellement de gens dans tellement de coins de notre pays, de notre province, à Ottawa et au Parlement - un grand Canadien français.


In other words, a small though definite step is better than an impossible leap, especially in an area such as this one, in which such a step seems perfectly attainable if the method described above is followed and in which, at the same time, it is unquestionably very important that progress be made in response to the growing internationalisation of crime and the urgent need to facilitate the achievement of more effective results through closer cooperat ...[+++]

Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras, dit‑on, surtout dans un domaine comme celui‑ci où le but recherché est à portée de main si l'on suit la méthodologie choisie et où il est indiscutablement très important de progresser face à une internationalisation croissante de la criminalité et à la nécessité impérieuse d'obtenir les résultats les plus efficaces grâce à un renforcement de la coopération et à la mise en commun des moyens entre les États membres, ce qui permet d'obtenir en même temps une meilleure économie des moyens mis en œuvre, et donc de meilleurs résultats.


In this respect, the authors of the Charter were careful throughout, as was also stipulated in the specification, to avoid any risk of conflict between the case law of the European Court of Human Rights, responsible for ensuring compliance with the Convention, and that of the European Court of Justice, in particular by adopting the wording used by the Council of Europe Convention when this seemed sufficiently finalised.

À ce titre, les rédacteurs de la Charte ont eu le souci constant d'éviter - ce qui figurait aussi dans le cahier des charges - tout risque de divergence de jurisprudence entre la Cour européenne des droits de l'homme, responsable du respect de la Convention, et la Cour de justice des Communautés européennes, notamment en reprenant la rédaction issue de la Convention du Conseil de l'Europe lorsque celle-ci paraissait suffisamment aboutie.


In this respect, the authors of the Charter were careful throughout, as was also stipulated in the specification, to avoid any risk of conflict between the case law of the European Court of Human Rights, responsible for ensuring compliance with the Convention, and that of the European Court of Justice, in particular by adopting the wording used by the Council of Europe Convention when this seemed sufficiently finalised.

À ce titre, les rédacteurs de la Charte ont eu le souci constant d'éviter - ce qui figurait aussi dans le cahier des charges - tout risque de divergence de jurisprudence entre la Cour européenne des droits de l'homme, responsable du respect de la Convention, et la Cour de justice des Communautés européennes, notamment en reprenant la rédaction issue de la Convention du Conseil de l'Europe lorsque celle-ci paraissait suffisamment aboutie.


As the Barreau du Québec indicated in its brief on Bill C-45 submitted to the Standing Committee on Justice, and I quote: ``In fact, although we brought together the varied expertise of a number of professionals from academia, the prisons and private practice, they were not able to conduct an exhaustive review of clause 34 of the Bill and the related provisions because both the methods of calculation adopted and the wording used seemed so recondite''.

Comme le signalait le Barreau du Québec dans son mémoire présenté au Comité permanent de justice sur le projet de loi C-45, et je cite: «Bien que nous ayons réuni l'expertise diversifiée de plusieurs professionnels des milieux universitaire, carcéral et de la pratique, ils n'ont pu procéder à l'analyse exhaustive de l'article 34 du projet de loi et des dispositions s'y rapportant, tant les méthodes de calcul retenues et le libellé emprunté sont apparus alambiqués».


Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Madam Speaker, the member used some words that seemed a little contradictory.

M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Madame la Présidente, le député a utilisé certains termes qui semblaient un peu contradictoires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wording used seemed' ->

Date index: 2021-09-29
w