Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blank word
Calculator
Common function word
Define new words
Dictating machine
Do you know what I've always wanted to be?
Give word on properties
Identify new word
Identify new words
Identifying new words
Non-significant word
Office equipment
Photocopier
Produce text files
Provide information on houses
Provide information on land
Provide information on properties
The Committee shall always have a quorum
Typewriter
Use text processing program
Use word processing software
Using word processor
What You Always Wanted to Know About Great Lakes Level
Word computer
Word processor
Word-orientated hardware
Word-oriented hardware

Traduction de «wording you always » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identify new word | identifying new words | define new words | identify new words

repérer des mots nouveaux


word computer | word-orientated hardware | word-oriented hardware

matériel à mot


blank word | common function word | non-significant word

mot non significatif | mot vide


Questions You Always Wanted To Ask About Deaf and Hard of Hearing Persons

Connaissez-vous bien le monde des personnes sourdes et malentendantes


What You Always Wanted to Know About Great Lakes Level

Ce que vous avez toujours voulu savoir au sujet du niveau de l'eau des Grands Lacs


Do you know what I've always wanted to be?

Sais-tu ce que je pourrais faire?


the Committee shall always have a quorum

le Comité est toujours en nombre pour délibérer


produce text files | using word processor | use text processing program | use word processing software

utiliser un logiciel de traitement de texte


give word on properties | provide information on houses | provide information on land | provide information on properties

fournir des informations sur des propriétés


office equipment [ calculator | dictating machine | photocopier | typewriter | word processor ]

machine de bureau [ dictaphone | machine à calculer | machine à dicter | machine à écrire | machine à traitement de texte | photocopieur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
His words, often to the point but always in a spirit of reconciliation, will remain for us an inspiration and an instruction to stand up for Europe and its values.

Ses paroles souvent directes, mais toujours conciliantes, demeurent pour nous une source d'inspiration et nous dictent de promouvoir l'Europe et ses valeurs.


However, this is not always the case and there are market failures ("external costs"), in other words, products and their users may profit from a "free lunch" by causing environmental impacts without paying for them.

Toutefois, ce n'est pas toujours le cas et l'on relève un certain nombre de carences du marché ("coûts extérieurs"), c'est-à-dire qu'il arrive que les produits et leurs utilisateurs causent impunément des dégâts à l'environnement sans contrepartie financière.


In this perspective, authorities exchanging data should put in place mechanisms to ensure that this rectification is always feasible, and the proposal should thus delete the words ‘where feasible’.

Dans cette perspective, les autorités qui échangent des données devraient mettre en place des mécanismes afin de veiller à ce que cette rectification soit toujours possible, et les termes «si possible» devraient dès lors être supprimés de la proposition.


‘Tax’ and ‘EU’ are inflammatory words virtually always capable of being interpreted and misunderstood to mean that Europe, the EU, is yet again attempting to impose on the public.

«Taxe» et «UE» sont des mots incendiaires pouvant quasi systématiquement être interprétés et compris à tort comme si l’Europe, l’UE, essayait d’imposer de nouvelles taxes aux citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If they were the issue, I would happily say to Mr Cappato – who criticised national legislation banning this type of research for being prejudiced – that there is no prejudice here; this word is always used as a smokescreen when there is disagreement.

S’il s’agissait de ce débat, je dirais volontiers à M. Cappato - qui a critiqué, en les accusant de partiales, les législations nationales interdisant ce type de recherche - qu’il n’y a aucun parti pris ici. Ce mot est toujours utilisé comme écran de fumée en cas de désaccord.


The word ‘sanction’ is always an unpleasant word, a word which should always be spoken with great restraint and great care, but it is a necessary word in this case.

Le mot "sanction" est toujours un mot désagréable, un mot qu’il faut toujours prononcer avec retenue et soin, mais c’est un mot nécessaire dans le cas présent.


However, this is not always the case and there are market failures ("external costs"), in other words, products and their users may profit from a "free lunch" by causing environmental impacts without paying for them.

Toutefois, ce n'est pas toujours le cas et l'on relève un certain nombre de carences du marché ("coûts extérieurs"), c'est-à-dire qu'il arrive que les produits et leurs utilisateurs causent impunément des dégâts à l'environnement sans contrepartie financière.


However, to focus on the European Union as it is today, and on the subject of government and governance – a word which, at least in Spanish, brings to mind the previous name of the Ministry of Internal Affairs, although it may be an appropriate word anyway –, the most important thing is that the European Union be provided with a good government, and, since President Prodi always defends his home town, Bologna, I would advise him to go to Siena for a while and see something which we all understand: the frescos of Ambrogio Lorenzetti, w ...[+++]

Cependant, pour nous limiter à ce qu'est l'Union européenne à l'heure actuelle et pour parler de gouvernement et de l'action de gouvernement ­ si en espagnol, cela rappelle l'ancien nom du ministère de l'Intérieur, il serait peut-être intéressant de parler d'action de gouvernement ­, il est fondamental que l'Union européenne se dote d'un bon gouvernement et, puisque le président Prodi défend toujours sa ville natale, Bologne, je lui conseillerais de se rendre à Sienne pour y voir une chose que nous comprenons tous : les fresques d'Ambrogio Lorenzetti, lorsqu'il parle du buon governo et du mal governo. Ici, ce dont nous avons besoin, c'est d'un bon gouverneme ...[+++]


However, to focus on the European Union as it is today, and on the subject of government and governance – a word which, at least in Spanish, brings to mind the previous name of the Ministry of Internal Affairs, although it may be an appropriate word anyway – , the most important thing is that the European Union be provided with a good government, and, since President Prodi always defends his home town, Bologna, I would advise him to go to Siena for a while and see something which we all understand: the frescos of Ambrogio Lorenzetti, ...[+++]

Cependant, pour nous limiter à ce qu'est l'Union européenne à l'heure actuelle et pour parler de gouvernement et de l'action de gouvernement ­ si en espagnol, cela rappelle l'ancien nom du ministère de l'Intérieur, il serait peut-être intéressant de parler d'action de gouvernement ­, il est fondamental que l'Union européenne se dote d'un bon gouvernement et, puisque le président Prodi défend toujours sa ville natale, Bologne, je lui conseillerais de se rendre à Sienne pour y voir une chose que nous comprenons tous : les fresques d'Ambrogio Lorenzetti, lorsqu'il parle du buon governo et du mal governo . Ici, ce dont nous avons besoin, c'est d'un bon gouvernem ...[+++]


WHEREAS , UNDER THOSE HEADINGS , SUB-HEADINGS N S 18.06 B AND 21.07 C WORDED " EDIBLE ICE CREAM " COVER ONLY ICES EDIBLE IN THE UNALTERED STATE ; WHEREAS ICES AS COMMONLY SOLD IN THE TRADE DO NOT ALWAYS CONTAIN MILKFATS ; WHEREAS WHEN THEY DO CONTAIN MILKFATS THE FAT CONTENT DOES NOT USUALLY EXCEED 15 % BY WEIGHT ; WHEREAS THEIR BASIC CHARACTERISTIC IS THAT THEY MELT WHEN THE AMBIENT TEMPERATURE IS ABOUT 0 C ;

CONSIDERANT QUE, DANS CES POSITIONS, LES SOUS-POSITIONS 18.06 B ET 21.07 C LIBELLEES "GLACES DE CONSOMMATION" NE CONCERNENT QUE LES GLACES CONSOMMABLES EN L'ETAT ; QUE CES GLACES, COURAMMENT VENDUES DANS LE COMMERCE, NE CONTIENNENT PAS TOUJOURS DE MATIERES GRASSES PROVENANT DU LAIT ; QUE DANS LE CAS OU ELLES EN CONTIENNENT, LA TENEUR DE CES MATIERES GRASSES NE DEPASSE GENERALEMENT PAS 15 % EN POIDS ; QU'ELLES ONT POUR CARACTERISTIQUE ESSENTIELLE DE FONDRE LORSQU'ELLES SONT PLACEES DANS UN MILIEU AMBIANT AYANT UNE TEMPERATURE D'ENVIRON 0 @C ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wording you always' ->

Date index: 2021-09-17
w