Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
From Words to Work
Word extracted from a keyword
Word extracted from a phrase
Word extracted from a vedette
World Summit for Children Moving from words to action

Traduction de «words from jean » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








World Summit for Children: Moving from words to action

Sommet mondial pour les enfants : passer aux actes


From Witness to Advocate: Bringing to Life the Words of the Universal Declaration of Human Rights

De témoin à défenseur : Donner vie aux mots de la Déclaration universelle des droits de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In other words, where in the supreme court decision does he come up with the fact that clarity means 60,000 from Lac-Saint-Jean and 40,000 votes from Westmount?

En d'autres termes, où puise-t-il dans l'avis de la Cour suprême le fait que la clarté ce serait que 60 000 votes du Lac-Saint-Jean valent 40 000 votes de Westmount?


I will give the hon. member an opportunity to be honourable by withdrawing her statement, because clearly from the words of Jean-Pierre Kingsley himself he was not fired by this Conservative government but made a choice to move on to other opportunities.

Je vais donner à la députée l'occasion de faire ce qu'il convient de faire et de retirer ses paroles, car il est clair que Jean-Pierre Kinglsey lui-même a déclaré qu'il n'avait pas été congédié par le gouvernement conservateur, mais qu'il avait plutôt choisi d'explorer de nouveaux horizons.


However, the objectives of European schools cannot be better expressed than through the words of Jean Monnet, who said that children of Europe educated side by side from an early age familiarise themselves with all the different cultures.

Néanmoins, les objectifs des écoles européennes ne peuvent être mieux exprimés que par les paroles de Jean Monnet, qui a dit que les enfants d’Europe élevés côte à côte dès le plus jeune âge se familiarisent avec toutes les différentes cultures.


I will close with some words from Jean Monnet, words that I would urge all governments and ministers to bear constantly in mind, the most up-to-date words that can possibly be said in today’s constitution-making process: ‘We are not coordinating states; we are bringing people together!’

Je conclurai avec quelques mots de Jean Monnet, des mots que j’inviterai tous les gouvernements et les ministres à garder constamment à l’esprit, des mots on ne peut plus d’actualité dans ce processus constitutionnel: «Nous ne coordonnons pas des États; nous rassemblons des peuples!»


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will close with some words from Jean Monnet, words that I would urge all governments and ministers to bear constantly in mind, the most up-to-date words that can possibly be said in today’s constitution-making process: ‘We are not coordinating states; we are bringing people together!’

Je conclurai avec quelques mots de Jean Monnet, des mots que j’inviterai tous les gouvernements et les ministres à garder constamment à l’esprit, des mots on ne peut plus d’actualité dans ce processus constitutionnel: «Nous ne coordonnons pas des États; nous rassemblons des peuples!»


How could the government pretend that it is somehow different from the one led by Jean Chrétien when what we have before us is a motion to reintroduce the same old policies, word for word, without even the pretence of introducing something different?

Comment peut-il prétendre se démarquer un tant soit peu de l'administration dirigée par Jean Chrétien alors qu'il présente à la Chambre une motion pour rétablir les mêmes vieilles politiques, mot pour mot, sans même tenter d'introduire quelque chose de différent?


If you do, then do not complain if governments come running back and fight you for your premature independence and illusory sovereignty or, in other words, if Jean Valjean finally comes and takes Cosette away from you.

Ou alors, vous ne pourrez pas vous plaindre si les gouvernements reviennent d'ici peu vous disputer une indépendance prématurée et une souveraineté fallacieuse, c'est-à-dire si Jean Valjean vient finalement vous reprendre Cosette.


In other words, our main premise is that it has been proved, without the need for a NERA study, that these goods – which are everyday items, which every woman and every man buys, in particular those from the poorer sections of the population – for example jeans, shirts, polo shirts, trainers and suchlike, are being offered for sale outside the EU by the same brand manufacturers at the same quality standards for half the price or even less.

En d'autres termes, nous sommes surtout partis du principe qu'il est prouvé - sans devoir recourir à une étude NERA - que ces articles, qui sont des articles de la vie quotidienne, que tout homme ou toute femme achète, notamment parmi les couches les plus défavorisées de la population, que ces articles donc, tels que par exemple des jeans, des chemises, des polos, des chaussures de sport et d'autres articles similaires, sont mis en vente en dehors de l'UE par les mêmes fabricants avec la même qualité, mais à moitié prix ou à des prix encore plus avantageux.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, it is because of what I said in those days and because I kept my word that I moved from there to here.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, c'est grâce à ce que j'ai dit à cette époque et au fait que j'ai tenu ma parole que je suis passé de ce côté-là à ce côté-ci de la Chambre.


Jean Bouchard, Vice-President, Association nationale des éditeurs des livres (ANEL): ANEL believes that the single most important thing one could do to improve this law would be to leave out the word " education" from the fair dealing exception.

Jean Bouchard, vice-président, Association nationale des éditeurs des livres (ANEL) : Selon l'ANEL, s'il n'y avait qu'un geste à poser pour bonifier le projet de loi, ce serait de rayer à l'article 29 le mot « éducation » des exceptions d'utilisation équitable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'words from jean' ->

Date index: 2024-03-30
w