13. Notes that the Court of Justice has the highest
proportion of staff working in the translation service
among all Union institutions, having 47,3 % of its employees working as translators and interpreters; appreciates the obligations on the Court of Justice to handle pr
oceedings in all 24 official languages of the Union and to translate all of its decisions into the official languages; believes, however, that there is room for the rationalisation of the translation se
...[+++]rvices of the Court of Justice; 13. prend acte du fait que la Cour de justice possède les plus gros services de traduction et d'interprétation de toutes les institutions de l'Union en pourcentage de ses effectifs, 47,3 % de ses effectifs étant employés comme traducteurs ou interprètes; mesure que la Cour de justice est tenue de statuer dans les 24 langues officielles de l'Union et de traduire tous ses arrêts dans les langues officielles; estime toutefois que les services de traduction de la Cour de justice peuvent encore être rationnalisés;